:22:01
Mã iertaþi. Puteþi
sã-mi mai spuneþi odatã?
:22:05
Lumea este foarte însetatã azi.
:22:08
O, bãiete.
:22:11
Merg cât se poate de repede.
Asta e tot ce pot.
:22:15
Dar nu am toatã
ziua la dispoziþie.
:22:17
Nu, doar douã minute.
:22:20
Nu toatã ziua.
:22:22
ªtii ceva? În regulã.
Las-o baltã. Mulþumesc.
:22:27
Sam, am nevoie de
o vanilie mare, acum.
:22:33
Vanilie. Scuze.
:22:38
Scuze.
:22:42
Chiar trebuie sã mã grãbesc.
:22:46
E de ajuns? Oh, la naiba.
:22:48
Poate doriþi altceva.
:22:50
Sam, vreau o cafea mare
cu lapte
:22:54
dar fãrã friºcã sau caimac.
:22:56
Încerc sã fiu cât pot de rapid.
:23:03
- O, nu!
- Sam, o sã întârzii.
:23:11
Onoratã instanþã, vã asigur
cã va veni dintr-o clipã în alta.
:23:14
Este o zi extrem de importantã
pentru dl Dawson.
:23:18
Sunt aici!
:23:21
Mã scuzaþi.
:23:23
Onoratã instanþã,
îmi acordaþi câteva momente?
:23:26
Scurt, d-nã Harrison.
:23:27
Ce naiba s-a întâmplat?
:23:30
- Am întârziat.
- Ce e mirosul ãsta? Mentã?
:23:33
Nu, nu. Mixerul a explodat.
:23:37
Uitã-te la mine.
:23:38
Ia-o mai încet,
pentru cã Lucy are nevoie de tine.
:23:41
Mda, Lucy are nevoie de mine.
:23:43
Vã aºteptãm, d-nã Harrison.
:23:45
Eu mã duc
pentru cã e rândul meu.
:23:48
Du-te ºi aºeazã-te.
:23:54
Cum veþi putea
plãti un meditator?
:23:58
E un program gratuit la YWCA...