I Am Sam
prev.
play.
mark.
next.

1:16:01
Hoæeš li doæi da gledaš film?
Ovo je najbolji deo.

1:16:04
Kasno je.
Bolje da se bacimo na posao.

1:16:11
Vreme je da se spremiš
za krevet.

1:16:17
Vili, vreme je za krevet!
1:16:23
Naša strategija je
1:16:24
da agresivno tražimo
da dobiješ izdržavanje.

1:16:26
Pitaæu te...
1:16:27
"Kako si spreman da
pomogneš Lusi oko škole"?

1:16:30
Da vidim. Da vidim.
1:16:33
Sem, rekla sam ti,
moraš da prestaneš da to govoriš.

1:16:35
Èini te glupim.
1:16:38
U redu, pokušaj ponovo.
1:16:42
Ti kažeš da æeš joj
naæi privatnog uèitelja.

1:16:44
Zatim, ja pitam:
"Kako æeš to da platiš"?

1:16:46
Možeš li da usporiš?
1:16:49
Zašto jedeš tako brzo?
1:16:52
Prošli smo ovo
milion puta.

1:16:54
Da.
1:16:56
Našao si joj besplatnog
privatnog uèitelja na YWCA.

1:16:59
Nisam ja. Ti si našla.
1:17:06
Možeš li da shvatiš suštinu
1:17:11
izvrtanja istine?
1:17:13
Ne laganja.
1:17:14
Malo štipnemo ovde
i malo tamo.

1:17:20
Ne.
1:17:26
Ti si tako sreæna.
1:17:27
Možeš da se igraš sa Vilijem
kada god hoæeš.

1:17:33
On neæe da se
igra sa mnom.

1:17:37
Da, hoæe.
1:17:39
Da hoæe. Hoæe.
1:17:41
On misli da možda ti neæeš
da se igraš.

1:17:44
To je smešno.
Naravno da hoæu.

1:17:48
Štipam.
1:17:49
Vozila sam se juèe posle
posla do pola deset,

1:17:52
tražeæi
njegovu omiljenu igraèku.


prev.
next.