:38:01
Terapistiniz, birinci hatta.
:38:03
Ona beni bulamadýðýný söyle.
:38:08
Size numaramý býrakacaðým,
tamam mý?
:38:15
Kahve yapmaya hazýrým.
Kafeinsiz, yaðsýz, küçük bardak.
:38:21
Buraya kadar kahve,
buraya kadar yaðsýz süt...
:38:26
ve biraz çukulata
veya tarçýn.
:38:31
Çok güzel, Sam.
Bunu düþüneceðim.
:38:32
Seni sevdim,
bu senin için iyi.
:38:38
Bunun ne demek olduðunu bilirim.
:38:41
La Reina Sinemasý'nda çalýþýrken...
:38:46
Bay Jenkins'e bilet kesici
olabilir miyim diye sormuþtum.
:38:50
ve o da bana
düþüneceðini söylemiþti.
:38:53
Ve Jimmy Peters iþi aldý.
:38:57
Ve arkadaþlarýný
bedavaya sinemaya aldý.
:39:00
Söz veriyorum, Sam.
:39:01
Sana göre bir þey olunca
haber vericez.
:39:02
Lafýma güven.
:39:04
Laflar, laflar, laflar.
Bunlardan daha fazlasýna ihtiyacým var.
:39:06
Kahve yapmam lazým.
:39:09
Avukatýma ödeme yapmalýyým.
:39:14
Kutluyorum
hepimize tebrikler.
:39:17
Rahatlayýn.
Ýyi geceler.
:39:22
Büyük bir fincan kahve.
Senin için getirdim.
:39:26
Arkadaþýný aradýn mý?
:39:30
Benimki gibi davalara bakaný?
:39:35
Numarasý bende yok artýk.
:39:38
Ýrtibatý kaybettik.
:39:41
Evet, bazen olur.
:39:44
Eðer tekrar görüþürseniz...
:39:46
ve numarasýný bulursanýz,
bana haber verir misiniz?
:39:48
Bende tam--
:39:50
Bu özel--
:39:52
Evet, seni ararým.
:39:53
Tamam. Evet.
:39:56
Yeni garson mu?
:39:59
Oh, o...