I Am Sam
prev.
play.
mark.
next.

:39:02
好的,好的.
:39:14
你有個兒子,
麗塔-羅斯曼-葛尼-哈裡森-威廉姆斯.

:39:19
如果他們將他從你身邊帶走...
:39:23
你會像羅伯特所說的那樣...
:39:25
以最快的速度交談嗎?
4個名字的律師?

:39:32
我也釭器D有人專打這種類型的官司.
:39:36
把你的電話留給帕特麗夏,
如果她可以幫助你的話我會找你.

:39:39
你的私人醫生在1線.
:39:41
告訴他你找不到我.
:39:47
我把號碼留給你,好嗎?
:39:55
我會做咖啡,無咖啡因脫脂咖啡.
:40:01
咖啡到這,脫脂牛奶到這...
:40:06
噴撒巧克力或桂皮香味.
:40:11
非常好,山姆,我會考慮的.
:40:12
我們即將進行一次提拔,
會對你很有好處的.

:40:19
但是我知道那是什麼意思.
:40:22
當我在拉瑞那劇院做看門人的時候...
:40:27
我問杰肯斯先生,
我是否可以做個售票員...

:40:31
他說他會考慮的.
:40:34
結果吉米皮特獲得了這個工作.
:40:38
他讓他的朋友免費入場.
:40:41
我向你保證,山姆.
:40:43
我們會為你做些事情的.
:40:44
這是我對你的承諾.
:40:46
承諾,承諾,承諾,
不僅這些,我需要更多.

:40:48
我需要做咖啡.
:40:51
我需要付錢給律師.
:40:56
我為我們的成它蚍y賀.
:40:58
這是我們的時刻,晚安.

prev.
next.