I Am Sam
prev.
play.
mark.
next.

:08:01
謝謝你Wali先生.
:08:06
我打賭他一直敲你的門...
:08:10
問你各式各樣的問題.
:08:11
是的,一直都是.
:08:14
最後一個問題是...
:08:17
是用Biz
還是用clorox...

:08:21
去去處露西校服上的污點.
:08:27
露西始終要度過她的青春期.
:08:30
他如何能洞察到...
:08:33
這些敏感的問題...
:08:36
關於一個 年輕女孩的發展?
:08:38
我只能想象...
:08:39
insight and sensitivity
you yourself would bring...

:08:42
to that delicate area,
Mr. Turner...

:08:44
or any father, for that matter.
:08:48
你有很多機會...
:08:50
去觀察你的父親,
是嗎?

:08:51
反對.
:08:53
事實上Cassell女士已經離開家...
:08:56
我不知道多少年...
:08:58
但在她的感知上肯定有影響.
:09:00
反對無效
請回答問題.

:09:06
已經有28年了...
:09:09
並且...
:09:11
我對各式各樣
的父親都有觀察.

:09:15
你的父親怎麼樣?
:09:21
Cassell女士...
:09:23
自從你認為是個專家...
:09:25
在父女關係上.
:09:39
對不起, Cassell女士.
我需要你的回答.

:09:45
你的父親如何?
:09:52
你的父親如何?
:09:54
反對.
:09:55
道森先生請別這樣.
:09:57
-否決.
-否決.


prev.
next.