Jay and Silent Bob Strike Back
prev.
play.
mark.
next.

1:14:00
Skupa.
1:14:01
Oh. OK.
1:14:04
Pa, prièekat æemo ovdje dok
ne poèistite.

1:14:18
Što æemo napraviti?
Kako æemo...

1:14:19
Iziæi odavde da nas jebeno
ne vide?

1:14:25
Imate pogrešne ljude!
Zar nitko ne gleda WB?

1:14:29
Ja sam tinejðerski idol, do vraga!
Zar me ne prepoznajete?

1:14:33
Pogledaj me!
Ja sam jebao pitu!

1:14:37
Jeee, pa, u zatvoru,
on æe biti pita.

1:14:41

1:14:42
To je bila dobra ideja,
kutijo za hranu.

1:14:45
U ovim odjelima,
totalno smo neprimjetni.

1:14:47
Mr. Biggs, Mr. Van Der Beek!
1:14:50
Odlièno, izgleda da ste se veæ
presvukli u kostime.

1:14:52
Da vas odvedemo na set.
1:14:53
Producent ne voli da
èeka, OK?

1:14:55
Silent Bob!
1:14:58
Pogledaj ove luðake.
1:15:00
$70 miliona, a ja èak ne mogu
dobit ni crni zagrljaj.

1:15:02
Sramota.
Jebena sramota.

1:15:04
Evo vaša kava, gospodine.
1:15:07
-Pljunuo si unutra?
-Nisam pljunuo unutra, gospodine.

1:15:09
Ima li sline unutra?
1:15:10
Nema sline unutra, gospodine.
1:15:11
Ti si išao u filmsku školu,
jeli tako?

1:15:13
Mora da popizdiš kad vidiš
crnca...

1:15:15
kako vodi veliku staru produkciju...
1:15:16
kao ovu?
Išao si u filmsku školu.

1:15:19
Dali ti tata zna da nosiš crnji
njegovu kavu?

1:15:22
To bi ga ubilo, zar ne?
1:15:25
Nema sline unutra, gospodine.
1:15:26
Onda je probaj. Probaj je!
1:15:28
Okusi okus sline.
Ja znam da je unutra.

1:15:31
Skroz je dobra, gospodine.
1:15:33
Ne, nije skroz dobra!
1:15:34
Sad poèisti ovo sranje.
1:15:36
Tako je.
Dajte mi bijelca.

1:15:37
Dajte mi plavokosog bijelca,
tako da mogu uživat u tom sranju.

1:15:41
Vi ste gazda, gospodine.
1:15:42
Ne, ti si gazda,
i u tome je problem.

1:15:44
Uh, Chaka?
1:15:46
Jeee. Bok, ja sam Banky Edwards...
1:15:47
tvorac "Bluntman i Chronica."
1:15:49
Upoznali smo se prije par tjedana.
Ja sam izvršni producent.

1:15:51
Oh, ti si izvršni producent!
1:15:53
Zašto mi ti ne izvršno
produciraš kavu s mlijekom?

1:15:55
Bez-pizda-rija, ok, Jebeni?
1:15:58
-Banky je.
-Ne, Jebeni je.


prev.
next.