Jay and Silent Bob Strike Back
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:02:00
Benim orman aþkým, evet
:02:02
Owe-ee, owe-ee, owe
:02:04
Sanýrým seni tanýmak isterim,[br]seni tanýmak
:02:06
Evet, ne?
:02:08
Hangi lanet þeyi söylüyorsun?
:02:09
"Orman Aþk'ý" ný bilmiyor musun?
:02:11
Bu bokun çýlgýn notalarý var
:02:12
Bayan tanrýnýn kendisi tarafýndan yazýlmýþ...
:02:14
Ve dünyadaki en büyük gruba indirilmiþ..
:02:16
anasýný siktiðimin "Time"ýna.
:02:18
Þu Prince filmindeki çocuklarý mý kastediyosun?
:02:20
Evet, "Mor Yaðmur"
:02:21
O bok çok ibneceydi--[br]siktiminin seksenleri stilinde.
:02:25
hey!
:02:26
Time hakkýnda asla kaba kelimeler[br]kullanma.
:02:29
Ben ve Sessiz Bob tüm hayatýmýzýn[br]Morris Day ve Jerome'un...
:02:32
çevresinde modelini çýkardýk.
:02:33
Ben amcýðý ve buradaki býzdýk siyah[br]hizmetkarýmý seven...
:02:37
düzgün bir pezevengim...
:02:38
Ne?
:02:39
Siz ikinize dükkanýn önünde...
:02:41
satýþ yapmak konusunda ne söyledim?
:02:42
Þimdi çocuðu býrak ve...
:02:43
...mallarýný baþka yerde sat, yanýk çocuk.
:02:47
Ve kayda geçilsin,Time kýç yaladý.
:02:51
Sen, ve siz çocuklar onun ve hýzlý duran[br]çocuk hakkýnda lanet...
:02:53
..birþey duymak istermisiniz?
:02:57
Senin bugün burada mý olman gerekiyordu?
:02:59
Beni baþlatma.
:03:01
hey, tüm zamanlarýný dükkanýn[br]çevresinde geçiren bu taþ kafalýlara...
:03:02
birþey yapamaz mýyýz?
:03:05
Neden? Þimdi ne yaptýlar?
:03:06
Ben "Devlerin Savaþý"ný[br]seyretmeye çalýþýyorum...
:03:08
ve tüm duyabildiðim o ikisinin...
:03:09
Morris Day hakkýnda avazlarý[br]çýktýðýnca baðrýþmalarý.
:03:11
Þiþman olanýn gerçekten o kadar çok[br]konuþmadýðýný sanýrdým.
:03:13
Ne yani, onlar hakkýnda biyografimi üretiyorum?
:03:16
Uh, iki paket çarþaf.
:03:18
Sen, servis nasýldý?
:03:19
Ne servisi?
:03:21
Þu geçen hafta ikinizin birlikte[br]evlendiði Birimseller Kilisesinde ki.
:03:25
Hangi lanet þey hakkýnda konuþuyorsun?
:03:26
Jay dedi ki siz çocuklar [br]"Star Wars" müziði eþliðinde evlenmiþsiniz...
:03:28
ve insanlarý Stormtrooper kýyafetine büründürmüþsünüz.
:03:30
Ve dedi ki sen þýllýk ve sen de erkeksi kadýnmýþsýn.
:03:33
Ben þýllýkmýy mýþým?
:03:34
Ýyi, eðer biz ibneysek,[br]onu bu þekilde görürüm.
:03:36
Çeneni kapatacak mýsýn?
:03:37
Kutsal bok, ahbap.
:03:38
Balayý bitti.
:03:39
Oh, buraya kadar.
:03:41
Þu siktimin taþ kafalýlarý hakkýnda[br]birþeyler yapmaya gidiyorum...
:03:43
Bunu çok uzun zaman önce yapmalýydým.
:03:45
Whoa!
:03:47
Buda nesi, ahbap? Ne yapacaðýz?
:03:49
Dükkanýn çevresinde takýlýp ot satan...
:03:50
...iki genç hakkýnda rapor aldýk.
:03:53
Biz ot içmeyiz.
:03:54
Ot yok, ha?[br]Peki bunu ne için kullanýyorsunuz?
:03:57
Ne? Benim birþeyleri silme sorunum var.
:03:58
O ufak kaðýt parçalarýný kýçýma sokarým ve bam!

Önceki.
sonraki.