Jay and Silent Bob Strike Back
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:03:01
hey, tüm zamanlarýný dükkanýn[br]çevresinde geçiren bu taþ kafalýlara...
:03:02
birþey yapamaz mýyýz?
:03:05
Neden? Þimdi ne yaptýlar?
:03:06
Ben "Devlerin Savaþý"ný[br]seyretmeye çalýþýyorum...
:03:08
ve tüm duyabildiðim o ikisinin...
:03:09
Morris Day hakkýnda avazlarý[br]çýktýðýnca baðrýþmalarý.
:03:11
Þiþman olanýn gerçekten o kadar çok[br]konuþmadýðýný sanýrdým.
:03:13
Ne yani, onlar hakkýnda biyografimi üretiyorum?
:03:16
Uh, iki paket çarþaf.
:03:18
Sen, servis nasýldý?
:03:19
Ne servisi?
:03:21
Þu geçen hafta ikinizin birlikte[br]evlendiði Birimseller Kilisesinde ki.
:03:25
Hangi lanet þey hakkýnda konuþuyorsun?
:03:26
Jay dedi ki siz çocuklar [br]"Star Wars" müziði eþliðinde evlenmiþsiniz...
:03:28
ve insanlarý Stormtrooper kýyafetine büründürmüþsünüz.
:03:30
Ve dedi ki sen þýllýk ve sen de erkeksi kadýnmýþsýn.
:03:33
Ben þýllýkmýy mýþým?
:03:34
Ýyi, eðer biz ibneysek,[br]onu bu þekilde görürüm.
:03:36
Çeneni kapatacak mýsýn?
:03:37
Kutsal bok, ahbap.
:03:38
Balayý bitti.
:03:39
Oh, buraya kadar.
:03:41
Þu siktimin taþ kafalýlarý hakkýnda[br]birþeyler yapmaya gidiyorum...
:03:43
Bunu çok uzun zaman önce yapmalýydým.
:03:45
Whoa!
:03:47
Buda nesi, ahbap? Ne yapacaðýz?
:03:49
Dükkanýn çevresinde takýlýp ot satan...
:03:50
...iki genç hakkýnda rapor aldýk.
:03:53
Biz ot içmeyiz.
:03:54
Ot yok, ha?[br]Peki bunu ne için kullanýyorsunuz?
:03:57
Ne? Benim birþeyleri silme sorunum var.
:03:58
O ufak kaðýt parçalarýný kýçýma sokarým ve bam!
:04:01
Hiç bir bok lekesi kalmaz.
:04:03
Ne, bana inanmýyor musunuz?[br]Býrakýnda size göstereyim.
:04:04
Buna bir bakýn. Kýçýmý iki yana ayýrýyorum...
:04:06
böylelikle siktiminin leþ gibi kokan külçelerini görebilir.
:04:09
Efendim, o lanet pantalonunuzu derhal toplayýn[br]--þimdi!
:04:12
Hadi gidelim. Hadi gidelim.
:04:14
Karakola gidiyoruz.
:04:15
Ne, siktiminin osurmasý suç mu oldu? Orospu çocuðu!
:04:19
Yolu yok.
:04:21
Dante ve Randall size kýsýtlama[br]emriyle mi vurdu?
:04:24
O þýllýk hakkýnda deðil miydi?
:04:25
Öyleyse, mahkemenin kararýna [br]tahammül mü edeceksiniz...
:04:27
yoksa Reynolds stilinde[br]"Haydut"mu olacaksýnýz?
:04:29
Yargýç dedi ki eðer dükkanlara[br]300 metre dahilinde...
:04:32
yakalaþacak olursak içeri atýlacakmýþýz.
:04:33
Ýçerde size ne yaptýklarýný biliyor musun?
:04:35
Silkelerler.
:04:37
Düþünüyorum da eðer siz çocuklar[br]gerçekten bir...
:04:38
dükkanýn önünde takýlmak isteseydiniz,...
:04:39
yaptýðýnýz paralarla þimdi kendinize[br]bir tane alabilirdiniz...
:04:42
Evet, kaltak.
:04:44
Bekle bir saniye. Ne parasý?
:04:45
"Tokarcý ve Kronik" filminde ki para.
:04:50
Oh, aman tanrým. Sakýn bana[br]siz ikinizi temel alan ...
:04:54
çizgi romanýn filminin yapýlýyor olduðundan...
:04:55
haberiniz olmadýðýný söylemeyin.
:04:58
Ne? Ne zamandan beri?

Önceki.
sonraki.