Joe Dirt
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:02:08
Понякога домашните любимци
се побъркват. Проклятие!

1:02:14
Добре ли си?
1:02:21
Като в анимационните филми.
Виждам всичко чик-чирик.

1:02:25
Джо, какво да направя за теб?
1:02:27
Кажи ми, но не мънкай.
1:02:29
Но не мънкай...
1:02:32
Но не мънкай...
1:02:35
Затова тате те кръсти Джо Дърт,
вместо Нунамейкър!

1:02:38
Нунамейкър.
1:02:40
Нунамейкър.
1:02:42
Това каза сестра ми
на път за Големия каньон.

1:02:45
Фамилията ми е Дърт,
а нейната Нунамейкър.

1:02:48
Фамилията на родителите ми.
1:02:51
Проверих списъка си с Ремблъри и
ги намерих, Нунамейкър,

1:02:54
Батън Руж, Луизиана.
1:02:58
Най-накрая вкъщи.
1:02:59
СГРАДАТА Е ОПАСНА
ПАЗЕТЕ СЕ

1:03:07
Господине?
1:03:09
Познавате ли хората,
които живеят тук? Нунамейкър?

1:03:13
Те се преместиха.
1:03:14
Какво?
1:03:15
Преместиха се!
1:03:17
Преди петнайсет години.
Имаха малко момче

1:03:22
с прическа като твоята.
1:03:25
По дяволите, изостанал си.
1:03:27
Това съм аз, човече.
1:03:30
Родителите ми...
Това беше моят дом.

1:03:33
Поне така мислех.
1:03:35
Домът ти е, където го положиш.
1:03:38
На кого да го сложиш?
1:03:41
Домът ти е, където го положиш.
1:03:43
Искаш да го сложиш на някого.
Това е хубаво.

1:03:45
Не, не. Домът ти е,
където го положиш.

1:03:49
Където го положиш.
1:03:52
Всички знаят това.
По дяволите, момче.

1:03:56
Този иска да го сложи на някого.
Мен това не ме грее.


Преглед.
следващата.