:59:00
Páni! 73 tìchto kouskù.
:59:03
Øekni mi jméno otce a já ti povím,
kde ho koupil.
:59:07
Neznám ho.
To se snaím zjistit.
:59:12
Dobøe. Take ti dám
seznam tìch
:59:16
73 lidí, co si ho koupili.
:59:19
A pøijde na jejich pøíjmení,
mùe to rozjet.
:59:23
Dìlám to jen kvùli tomu,
e ti ten Buffalo Bob
:59:27
strèil prý svìtlici do zadku.
:59:29
Coe?
:59:30
Hurá.
:59:33
Stále o nìm slyím. Nic se tam
nestalo. Nic divnýho.
:59:37
Ty lidi na seznamu byli
po celým státì.
:59:41
Já byl vorc.
Nemìl jsem na benzín.
:59:44
Nael jsem si práci, která mì
dovedla k nejvìtímu zlomu.
:59:49
Já nevím, Joe.
:59:50
Jak popisuje to mìsto na
severozápadì, ten Silvertown...
:59:54
Jsem skoro rozhodnutá tam odjet.
:59:58
-Mùu se na nìco zeptat?
-Jistì.
1:00:01
Jsou tvoji rodièe jetì naivu?
1:00:04
Ne.
1:00:06
Umøeli?
1:00:09
Jednu noc
1:00:11
je spolknul ten nejvìtí
krokodýl, co jsme mìli.
1:00:14
Ne umøeli,
1:00:15
zevnitø odrovnali
krokodýlovi srdce.
1:00:19
To je brutální.
1:00:20
Brutální bylo, kdy jsem vzala
nùky na ivej plot,
1:00:24
rozpárala krokodýla a vytáhla
rodièe z jeho bøicha.
1:00:27
Nemohla jsem pomyslet na to,
e se z nich stane jeho trus.
1:00:33
Nesnáím tyhle nechutnosti!
1:00:38
Kdybych potkala
toho pravého,
1:00:40
ví, prostì
1:00:42
bych zavøela tuhle
krokodýlí farmu a..
1:00:47
Asi nechce poslouchat
moje problémy, co?
1:00:51
Krokodýlí show zaèíná.
1:00:54
Radìji pùjdu. U to zaèíná.
1:00:59
Pamatujte na tøi vìci,
kdy se setkáte s aligátorem.