Joe Dirt
prev.
play.
mark.
next.

:59:00
73 απ' αυτά τα αμαξάκια.
:59:03
Πες μου το όνομα του μπαμπά σου,
να σου πω πού τ' αγόρασε.

:59:07
Δεν ξέρω τ' όνομά του.
Αυτό προσπαθώ να μάθω.

:59:12
Τότε, θα σου τυπώσω μια λίστα...
:59:16
...των 73 ανθρώπων
που αγόρασαν το αμάξι.

:59:19
Αργότερα, αν βρεις το όνομα,
μπορείς να συνεχίσεις.

:59:23
Το κάνω μόνο επειδή άκουσα
πως αυτός ο Μπούφαλο Μπομπ...

:59:27
...σου έχωσε μια φωτοβολίδα
στον πισινό σου.

:59:29
Τι;
:59:30
Ζήτω!
:59:33
Ολοι γι' αυτόν λένε. Δε συνέβη τίποτα.
Τίποτα περίεργο.

:59:37
Η λίστα είχε ονόματα
απ' όλη την πολιτεία.

:59:41
Αλλά ήμουν ταπί.
Δεν είχα λεφτά για βενζίνη.

:59:44
Κι έτσι βρήκα μια δουλειά που οδήγησε
στη μεγαλύτερη ευκαιρία.

:59:49
Δεν ξέρω, Τζο.
:59:50
Ετσι όπως περιγράφεις αυτή την πόλη,
το Σίλβερταουν...

:59:54
Κοντεύω ν' αποφασίσω
να μετακομίσω εκεί.

:59:58
-Να σου κάνω μια ερώτηση;
-Βέβαια, χρυσέ μου.

1:00:01
Ζουν οι γονείς σου;
1:00:04
Οχι.
1:00:06
Πέθαναν;
1:00:09
Μια νύχτα...
1:00:11
...τους κατάπιε ο μεγαλύτερος
αλιγάτορας που είχαμε.

1:00:14
Πριν πεθάνουν...
1:00:15
...σκότωσαν τον αλιγάτορα από μέσα,
τρυπώντας την καρδιά του.

1:00:19
Αυτό είναι βάρβαρο.
1:00:20
Αργότερα εκείνη τη νύχτα,
πήρα το κλαδευτήρι...

1:00:24
...έσκισα τον αλιγάτορα κι έβγαλα
τους γονείς μου απ' την κοιλιά του.

1:00:27
Δεν άντεχα τη σκέψη να γίνουν
οι γονείς μου σκατά αλιγάτορα.

1:00:33
Τους μισώ τους σιχαμένους!
1:00:38
Αν γνώριζα τον σωστό άντρα...
1:00:40
...διάβολε, θα...
1:00:42
...έκλεινα αυτό το καταραμένο
εκτροφείο...

1:00:47
Αλλά ίσως δε θέλεις ν' ακούσεις
τα προβλήματά μου, ε;

1:00:51
Αρχίζει το σόου με τους αλιγάτορες.
1:00:54
Να πηγαίνω.
Είναι ώρα για σόου.

1:00:59
Τρία πράγματα να θυμάστε όταν
έχετε να κάνετε με φονικό αλιγάτορα.


prev.
next.