Joe Dirt
prev.
play.
mark.
next.

:59:00
GIe! 73 autiæa.
:59:03
Recite mi tatino ime, pa æu
vam reæi gdje ga je kupio.

:59:07
Ne znam kako se zove,
to pokušavam i otkriti.

:59:12
Pa, onda... NajboIje što mogu uèiniti
jest dati vam popis svih...

:59:16
...73 Ijudi koji su kupiIi taj auto.
:59:19
Ako se posIije sjetite prezimena,
imat æete popis. Usput reèeno...

:59:23
...radim sve to samo zato što sam
èuo da vam je onaj BuffaIo Bob...

:59:27
...nabio raketu za osvjetIjavanje
u pozadinu.

:59:29
Što?
:59:33
StaIno sIušam o njemu. Ništa
uvrnuto se nije dogodiIo.

:59:37
Bilo kako bilo, na tom popisu su bila
imena iz cijele države.

:59:41
Ali bio sam ostao bez novca.
Nisam imao za benzin.

:59:44
Pronašao sam posao, što je
vodilo najveæem otkriæu dotad.

:59:49
Ne znam, Joe.
:59:50
Kako si opisao taj gradiæ na
sjeverozapadu, SiIvertown...

:59:54
I ja pomišIjam na to da se
preseIim onamo.

:59:58
- Mogu vas nešto pitati?
- Samo izvoIite.

1:00:01
Mama i tata su vam
još živi?

1:00:04
Nisu.
1:00:06
UmrIi su?
1:00:09
Jedne noæi ih je...
1:00:11
...progutao najveæi aIigator
kojeg smo imaIi.

1:00:14
Prije nego su umrIi...
1:00:15
...ubiIi su ga iznutra
probušivši mu srce.

1:00:19
Okrutno.
1:00:20
Okrutno je to što sam ja kasnije te noæi
uzeIa mamine škare za živicu...

1:00:24
...otvoriIa aIigatora i
izvukIa starce iz njega.

1:00:27
Nisam mogIa podnijeti to da æe mi se
roditeIji pretvoriti u govno aIigatora.

1:00:33
Bože, kako ih mrzim!
1:00:38
Da sretnem pravoga èovjeka...
1:00:40
...odmah bih...
1:00:42
...zatvoriIa ovu farmu aIigatora.
1:00:47
AIi vjerojatno te ne zanimanju
moji probIemi.

1:00:51
Poèinje predstava
s aligatorima.

1:00:54
Moram iæi. Nastupam.
1:00:59
Tri stvari morate znati u vezi
s ubojitim aIigatorima.


prev.
next.