Joe Dirt
prev.
play.
mark.
next.

:12:01
Bojim se da nije.
:12:02
Ovo je velika, smrznuta hrpa kakice.
:12:08
Èoveèe, jeo si s toga.
:12:11
Dobro, ovo je previše.
Šta se onda dogodilo?

:12:14
Onda sam nabavio psa.
:12:16
Radije æeš imati psa, nego smrznuta govna.
:12:23
To zapravo nije bio moj pas,
pripadao je jednoj devojci.

:12:26
Živio sam u šumi blizu onoga divnog mesta.
Silvertauna.

:12:30
Išao sam tamo krasti.
Hranu, bilo šta.

:12:33
Onda jedne zime...
:12:49
Jesi dobro?
:12:53
O, ne.
Jaja su ti se od zime prilepila za trem?

:12:59
Grozno.
:13:01
Nemoj vuæi.
:13:07
- Ko si ti?
- Ne boj se.

:13:09
Prolazio sam ovuda.
Pas ti je u nevolji.

:13:12
- Šta je?
- Mislim da mu se...

:13:13
Znaš kako se jezik zamrzne u ledenici...
:13:17
...zato što je mokar?
Mislim da su mu se...

:13:20
- Jaja prilepila za trem?
- Baš tako.

:13:23
Oh, mileni.
Šta æemo sad?

:13:25
Moramo nešto uèiniti.
Imaš nešto unutra?

:13:29
Ne vuci.
:13:30
Sve æe biti dobro. Ne mièi se.
Još više æeš ih razvuæi.

:13:34
Ne. Ne, to ne valja.
:13:37
Ne to. Imaš toplu vodu i...
:13:40
- Viljušku!
- Da. Ne. Šta?

:13:43
Neku lopaticu, ravnu.
:13:46
Oprosti, prijatelju.
Sad æe ona. Boga ti.

:13:48
Evo. Šta sad?
:13:50
Evo šta æemo sada.
Naliæu malo vode na to. Ti ga drži.

:13:55
Polako.
:13:56
Nije to palaèinka, polako.
Malo olabavi.

:13:59
Ne želim gledati. Žao mi je.

prev.
next.