Josie and the Pussycats
prev.
play.
mark.
next.

:05:00
- Undskyld, Travis.
- Tak.

:05:02
- Du kan også få et nyt ansigt.
- Dujour er som en familie.

:05:06
Dujour står for samarbejde. Samarbejde.
:05:09
Hvordan har vi det så? Godt?
:05:11
Er vi lykkelige? Er vi seje?
:05:13
- Lige ordet.
- Råt.

:05:15
Yo, Wyatt?
Wyatt, der var èn ting til.

:05:20
Ja?
:05:23
Vi arbejdede lissom på nogle
remix af den sidste single, ikke?

:05:27
Og vi hørte lissom
noget rigtig underligt i baggrunden,

:05:31
og vi undrede os over,
om du vidste, hvad det drejede sig om.

:05:49
Gud. Jeg har ingen anelse om,
hvad det var.

:05:54
- Hvor kom det fra?
- Jeg mener, vi vil bare vide besked.

:05:57
Jeg sørger for svarene.
:06:02
Jeg er straks tilbage.
:06:08
Så er det afgang.
:06:21
Hov, ham fyren i faldskærmen
lignede Wyatt fuldstændig.

:06:24
Virkelig?
Så han sådan her ud eller sådan her?

:06:29
Dujour står for sikkerhedsbælter!
Dujour står for styrtstillinger!

:06:40
Det ser ud,
som om vi skal finde et nyt band.

:06:46
VELKOMMEN TIL RIVERDALE

prev.
next.