Josie and the Pussycats
prev.
play.
mark.
next.

:23:02
Men de er store stjerner.
:23:04
Det ved jeg.
:23:11
Undskyld mig. Jeg skal på...
:23:16
- Toilettet?
- Ja. Det skal jeg også.

:23:18
- Jeg gik, før vi tog afsted.
- Godt for dig.

:23:21
Man skal altid prøve at gå på
toilettet, selv om man ikke skal...

:23:29
Det er sindssygt.
:23:30
- Jeg skal ha` læbestift på.
- Det vil ikke skjule overskægget.

:23:32
Dyt, dyt.
Hvis I holder møde, burde jeg være med.

:23:36
- Det er dametoilettet!
- Der er intet, jeg ikke har set før.

:23:39
- Har nogen byttepenge til en tampon?
- Jeg venter udenfor.

:23:44
Synes I ikke, det er lidt underligt?
:23:47
- Hvad mener du?
- Ham Wyatt-fyren.

:23:51
Jo. Han bestilte en cappuccino
og skovlede alt skummet væk.

:23:54
Hvorfor så ikke espresso?
:23:56
Han foldede sin serviet, som om
han er bange for, han ingen venner har.

:23:59
Kun folk, som vil udnytte ham,
fordi han er en stor musikmand.

:24:03
Ja. Men jeg tænkte mere
på alt det med kontrakten.

:24:08
- Det er super pludseligt.
- Det er det.

:24:11
Men du sagde, vi skulle gå ud og få
tingene til at ske for os. Og det gjorde vi!

:24:15
Det ved jeg. Jeg mente bare,
at vi måske sku` overveje det et sekund.

:24:28
Orv, Josie, hvor spændende for dig.
Du skal væk og indspille en plade,

:24:32
og stakkels Alan M må blive tilbage
i Riverdale helt alene med mig.

:24:38
Jeg fatter ikke,
at de lod dig tage mig med.

:24:43
Jeg måtte fortælle dem,
du er min guitartekniker.

:24:53
Ved du hvad? Jeg forstår
stadig ikke, hvorfor du er her.

:24:56
- Jeg er her, fordi jeg var i tegneserien.
- Hvad?

:24:59
Ikke noget.

prev.
next.