Josie and the Pussycats
prev.
play.
mark.
next.

:56:04
Skal vi pa TRL? Må jeg røre Carson?
:56:08
Lige hvor du har lyst til.
Optagelsen er om to timer.

:56:10
Medmindre I har noget imod det.
:56:14
Har du noget imod det?
:56:17
Nej! Jeg tror, I vil ha` det sjovt.
Jeg elsker den udsendelse.

:56:21
Og du har ikke noget imod,
at Mel og jeg tager derhen uden dig?

:56:24
Hvorfor? Jeg er ligeglad med det.
:56:29
Du må undskylde.
:56:31
- Jeg ved ikke, hvad jeg tænkte på.
- OK.

:56:34
Kom, piger! Stylisterne og
designerne venter på jeres værelse.

:56:39
Og du har lektier for i aften.
Her er remix`et af jeres næste single.

:56:43
- Jeg er meget interesseret i din mening.
- Kan det vente til i morgen?

:56:47
Alan M spiller sin første koncert i aften,
og jeg vil derhen tidligt.

:56:52
Undskyld, Josie.
Jeg glemte at fortælle dig det.

:56:54
Alan M ringede til mit kontor.
De aflyste hans optræden.

:56:58
- Gjorde de det?
- Ja.

:57:00
- Hvorfor ringede han ikke til mig?
- Det gjorde han sikkert ogsa.

:57:04
Hvis du går ned i receptionen,
er der en besked til dig.

:57:08
Undskyld mig.
:57:10
Sørg for, at der er en
besked fra Alan M. Farvel.

:57:14
Ja, der er en besked til dig. Nu.
:57:18
Jeg burde nok ha` ringet til ham.
:57:20
Han sagde også, at han ikke
vil være til at træffe i flere timer,

:57:24
og at han vil ringe, når han kan.
:57:29
- Var alt det i beskeden?
- Ja. Undskyld mig.

:57:37
Ja, det er altsammen i beskeden.
Ellers andet?

:57:40
Hvem er det, du hele tiden ringer til?
:57:44
Jeg driver et pladeselskab, Josephine.
Andre kunstnere har også brug for mig.

:57:49
Andre kunstnere har brug for min tid.
:57:51
Andre kunstnere, som ikke
har noget imod at yde en ekstra indsats.

:57:56
Din mangel på engagement får mig til
at tvivle på dit engagement, engagement!


prev.
next.