Josie and the Pussycats
prev.
play.
mark.
next.

:15:02
Telefon nije ni zvonio.
Podešen je da vibrira.

:15:06
Pa, da.
Moram sad da idem.
I znaèi...

:15:09
...treba vam baš odmah?
U redu. Pa, vidimo se kasnije.

:15:12
U redu, dolazim.
Znate da laže.

:15:15
Znaš da ti je šlic otvoren.
:15:21
Znate da...ste grozne!
:15:28
Ovo je savršeno.
Èak i naš mendžer hoèæe da sluša drugi bend.

:15:32
Ej ljudi, brzo ovamo.
:15:38
Zdravo. Ja sam Serena Altschul.
Ovo su MTV Vesti.

:15:40
Upravo nam je stigla vest...
:15:42
...da su èlanovi pop senzacije Dujour
nestali danas u privatnom avionu...

:15:46
...koji je nestao sa radara oko
40 milja istoèno od Riverdejla.

:15:48
Vlasti i dalje pokušavaju da
utvrde gde se nalazi avion...

:15:52
...i ima li preživelih.
:15:54
Njihova izdavaèka kuæa Mega Rekords još uvek nije izdala saopštenje...
:15:57
...ali su upravo izdali ogranièenu seriju
posthumnog boks seta...

:15:59
...sa CD-ROM-om grupe Dujour
koji se sutra pojavljuje u radnjama.

:16:03
Jadni momci.
Obaveštavaæemo vas o daljem razvoju dogaðaja...

:16:05
...u vezi sa ovom najnovijom rock 'n' roll tragedijom.
:16:08
Ali nisu rekli da su mrtvi.
Rekli su da su nestali.

:16:13
Hajde da prikupimo novac za
organizovanje potrage, prodajom kolaèa!

:16:18
Da!
:16:23
Èoveèe, to je tako tužno.
:16:26
Sve se okonèa u deliæu sekunde.
:16:31
Da, ali barem su imali ugovor sa izdavaèem.
:16:35
Imaæemo i mi ugovor sa izdavaèem.
:16:38
Ali ne tako što æemo sedeti ovde
i èekati da nam padne s neba.

:16:41
Moramo da se sami izborimo za to.
:16:44
I znas šta?
Život...život je kratak.

:16:48
I mi...mi smo muzièari, što znaèi...
:16:52
...da treba da sviramo negde.
:16:54
Sviramo, dobre smo, ali niko ne dolazi.
:16:57
Nikoga nije briga.
Mene je briga. I znaš šta?


prev.
next.