:35:08
# It took six whole hours
:35:09
# And filve long days
:35:12
# For all your lies
to come undone
:35:17
# And those three small words
:35:20
# Were way too late
:35:22
# 'Cause you can't see
that I'm the one
:35:30
Savreno! Sada, samo trenutak.
:35:37
I sada. pustiæu to sa megazvukom.
:35:42
# And those three small words
were way too late
:35:47
Jesmo li to mi?
:35:48
# You can't see
that I'm the one
:35:51
Zvuèi tako...
:35:53
Hoæu Big Mek.
ta?
:35:56
Mel, ti si vegeterijanac.
:35:58
Znam, ali iznenada mi se jede.
Moda, u povratku u hotel?
:36:01
U redu, ako moemo da svratimo u Foot Locker.
:36:05
Moram da kupim nove Tretorns patike.
:36:07
Tretorns su novi Adidas.
:36:12
Dame, da vas vratim u Riverdejlski trni centar,
ili ste najzad spremne da snimite ploèu?
:36:16
Idemo!
:36:38
Jedan, dva. Jedan, dva, tri.
:36:41
# Well, he looks at me with
those innocent eyes and says
:36:45
# It looks like you're wearin'
some kind of disguise
:36:48
# Because your hair sticks up
Your shoes are untied
:36:51
# I hope that you got
that shirt at half price
:36:55
# And every word I say
falls flat on the floor
:36:57
# I try to tell a joke
He's heard it before