Just Visiting
prev.
play.
mark.
next.

1:03:00
# The salsa,
the cha-cha, the limbo

1:03:02
# The fox trot
and even the tango

1:03:05
# With ladies and girlies
1:03:07
# With mommies and babies
1:03:09
# And DJ's gonna play this
1:03:11
# 'Cause it's
on their play list

1:03:12
# Mambo, mambo, eh, eh
1:03:14
# The babes
are all around me

1:03:16
# Mambo, mambo, eh, eh
1:03:18
# Till the break of dawn
1:03:20
# Mambo, mambo, eh, eh
1:03:22
# The babes
are all around me

1:03:23
Ó, Hunter!
1:03:26
- Angelique.
- Hol van Julia?

1:03:29
Hunter! Gyerünk rázzad!
1:03:33
Ti meg kik vagytok?
1:03:34
Õ meg ki?
1:03:35
- Õ a húgom.
- Nem vagyok az!

1:03:38
Már nagyon fáradt
és haza kell mennie!

1:03:45
Hunter uram!
1:03:51
A ma este
olyan csodás volt.

1:03:53
A legnagyszerûbb éjszaka
a világon.

1:04:11
Egy igazi hölgynek
éreztem magam melletted.

1:04:13
De te az is vagy.
Egy nagyszerû úrnõ.

1:04:16
És te egy csodás férfi vagy.
1:04:19
Tényleg?
1:04:20
És ha végre
levágatod a hajad...

1:04:22
és megtanulod, hogy ne
mindent tegyél...

1:04:25
a szádba,...
1:04:26
akkor egy borzasztó
jó pasi lennél.

1:04:28
Úrnõm, köszönöm.
1:04:32
Andre,...
1:04:34
mit szólnál ahhoz, ha otthagynánk
a szörnyû munkánkat...

1:04:36
- és beutaznánk a világot?
- Otthagyni?

1:04:38
Olyan boldogok lehetnénk.
1:04:39
Ma este, mondd meg a fõnöködnek,
hogy kilépsz, rendben?

1:04:42
Rendben.
1:04:44
- Légy szabad.
- Szabad!

1:04:46
Mert én egy
szabad ember vagyok!

1:04:48
Ezaz, így van, baby!
1:04:53
Mester.
Aggódik.

1:04:57
Mi a baj?
1:04:58
A varázsló...
felrobbant.


prev.
next.