:28:03
Излезе от стаята за да иде до тоалетната,
и следващото нещо, което видяхме беше...
:28:05
как преби бодигардите,
уби Сънг и проститутката.
:28:11
Това е пистолета, с който е убит Сънг.
:28:14
От китайската полиция е. Познат ли ви е?
:28:17
- Да.
- Добре.
:28:19
Отпечатъците по оръжието са негови.
:28:24
Ако искате да сверите информацията
ни с вашите хора, няма проблеми.
:28:29
Предполагаме, че човека ви,
е бил част от конспирацията...
:28:32
и, че е убил Сънг за да не бъде той заловен...
:28:34
и да не свидетелства в съда,
както бяха намеренията ви.
:28:37
Но това е само предположение.
:28:39
Надявахме се, че ще ни
изясните миналото му...
:28:41
за да улесним залавянето му.
:28:43
Инспектор Лиу Хуан беше
пълен отличник в академията.
:28:47
Получил е най-доброто обучение в
бойните изкуства и полицейски тактики.
:28:51
6 пъти е бил награждаван за
смелост по време на работа,
:28:54
повишаван е 5 пъти и
никога не е губил случай.
:28:57
Няма жена, нито деца.
:28:59
Изцяло отдаден е на работата.
:29:02
Той е най-добрия ни агент,..
:29:04
поради което всичко това
звучи доста объркващо.
:29:07
По някой път най-добрите
се оказват най-лоши.
:29:11
Наистина тъжно.
:29:14
Къде са касетите от наблюденията?
:29:17
Бяха унищожени при бягството му.
:29:20
Да знаете да има някакви познати в Париш?
:29:23
Няма никой.
:29:25
Това ни улеснява.
:29:27
- Извинете ме.
:29:31
- Намерих телефона.
:29:36
Това са добри новини.
:29:38
Стой на телефона. Ще ти звънна по-късно.
:29:44
Инспектор Ричард, съжаляваме...
:29:47
че операцията бе саботирана.
:29:50
Ще докладвам на шефовете си и ще
ви окажа всяка помощ, която мога.
:29:54
- Благодаря ви.
- Нека ви изпратя.