Kiss of the Dragon
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:17:00
Живота ми не е някаква приказка.
1:17:02
Живота ми е ад.
1:17:04
Ричард е дявола,
1:17:06
и е хванал дъщеря ми, и ще я убие,
1:17:09
а после ще ме убие и мен.
1:17:11
И после ще намери начин да
излезе чист от цялата ситуация.

1:17:15
Бъркаш. Ще го арестуват...
1:17:18
и ще се погрижат за теб и дъщеря ти.
1:17:22
"Те"?
1:17:24
Въобще не ми пука за тях.
1:17:28
Не им вярвам.
1:17:33
Вярвам само на теб.
1:17:38
За първи път от...не знам откога...
1:17:42
Дори не знам защо, но вярвам на някой.
1:17:47
Обеща ми, че ще се погрижиш за нея.
1:17:50
Да.
1:17:55
Уморена си. Мисля, че трябва да поспиш.
1:18:36
- Ало?
- Искам детето.

1:18:41
- Искам касетата.
- Дадох я на правителството.

1:18:44
- Те знаят какво да правят с нея.
- Грешен ход, Джони.

1:18:48
След като детето няма стойност вече,
1:18:51
какво да я правя?
1:18:53
Твърде малка е да работи.
1:18:56
Може би не.
1:18:58
- Какво ще кажеш?
- Мисля, че трябва да
погледнеш през прозореца.


Преглед.
следващата.