Kiss of the Dragon
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:04:01
To je realita. Možná ne vaše,
ale moje každodenní realita.

1:04:06
A tu nikdo nezmìní.
1:04:12
Poèkejte. Když vám vrátím dceru,
pomùžete mi s tím?

1:04:18
Ne. Tentokrát v tom lítám.
1:04:21
Má vláda vás pošle do bezpeèí.
1:04:25
Kam, do Èíny? Mám ráda chipsy,
ale dìkuju, nechci.

1:04:31
Poslyšte, vím, že se vám
nevyplatilo vìøit lidem.

1:04:39
Ale dávám vám své slovo.
Budete v bezpeèí.

1:04:48
Snažíme se, pane ministøe,
ale nejsme kouzelníci.

1:04:54
Neumíme vytáhnout vraha
z klobouku jako králíka.

1:04:59
Snažím se dìlat svou práci.
Ano.

1:05:05
-Zavolám vám.
-Richarde! Vìøil bys tomu?

1:05:12
Tak povídej.
1:05:18
Ten bláznivej Èíòan!
Lupo našel výborný místo.

1:05:22
Ale páchly tam krevety.
To tìžko seženeš zákazníka.

1:05:27
Max a Lupo šli do obchodu
a já se snažila makat.

1:05:32
A tomu èínskýmu
prevítovi pøeskoèilo.

1:05:36
Max mì bránil.
A ten Èíòan oba zabil.

1:05:41
Já ti vìøím.
1:05:45
-Co dál?
-Udìlal si ze mì rukojmí.

1:05:50
Musela jsem mu odnést vìci,
na kopec. Co je na nìm kostel.

1:05:56
Musela jsem mu pomáhat s vìcma,
moc divnejma, s kadidlem a tak.


náhled.
hledat.