Kiss of the Dragon
prev.
play.
mark.
next.

1:05:03
Ainult sina ja su tobe pood,
kus sa oma krevette müüd.

1:05:07
Ma ei müü kreveti-suupisteid.
1:05:09
Olen sellest juba ise aru saanud.
Nii loll ma ka pole.

1:05:12
Olen politseinik.
Mina olen Jõuluvana.

1:05:14
Kes see Jõuluvana on?
1:05:16
Suur, paks tüüp punase mantliga
ja lendavate põhjapõtradega.

1:05:19
Kas sa ei tea midagi?
1:05:24
Vii mind siia.
1:05:30
Miks sinna?
1:05:32
Kui oled eksinud,
on parim minna tagasi algusesse.

1:05:36
Mille algusesse?
1:05:39
Minu töö.
Eile õhtul.

1:05:45
Sa olid eile seal?
1:05:47
Koos ühe prantsuse politseinikuga.
1:05:51
Richardiga?
-Sa tunned teda?

1:05:53
Jah.
Olin ka seal.

1:05:57
Punapea.
1:06:00
See oli parukas.
1:06:03
Lähme.
-Oota.

1:06:07
Hetk tagasi tahtsid sa must väga lahti saada.
-Sa oled mu tunnistaja.

1:06:10
Viin su saatkonda,
kus sa räägid, mis juhtus.

1:06:13
Olen isegi sügaval supis.
Mina sinu tunnistajaks ei hakka.

1:06:17
Oled ainus, kes saab mind päästa.
1:06:19
Kas sa ei kuula?
1:06:21
Richardi käes on mu tütar.
1:06:23
Aga sina sellepärast ei muretse.
1:06:25
Sa ei mõtle sellele,
mis temast ja minust saab.

1:06:28
Sina mõtled ainult oma tööle,
1:06:31
sest muud su tühises võmmi elus polegi.
1:06:34
Kõrvaldades Richardi, tuleb tema asemele veel hullem rets.
1:06:40
Ja see on reaasus!
1:06:42
Võib-olla mitte sinu reaalsus,
külla aga minu igapäevane reaalsus.

1:06:47
Ja keegi ei saa seda muuta.
1:06:52
Oota.
1:06:54
Kui ma su tütre sulle tagasi toon,
kas sa siis aitad mind?

1:06:57
Seekord olen tõesti supis.

prev.
next.