Kiss of the Dragon
prev.
play.
mark.
next.

:27:23
Mulþumesc pentru cã aþi venit.
:27:25
În numele preºedintelui, vreau sã-mi cer scuze
personal pentru aceasta încurcãturã.

:27:30
Vreau sã vã asigur ca noi n-am vrea
nimic din ce ar putea...

:27:33
sã strice caldele relaþii
ºi legãturile economice de succes...

:27:38
dintre þãrile noastre.
:27:42
Aºa cã...
:27:44
Am desemnat cel mai bun om
sã supravegheze acest caz.

:27:48
El a gestionat incidentul de la Teheran
pentru noi cu mãiestrie.

:27:54
Nu e nimeni mai în mãsurã
sã ducã aceastã situaþie...

:27:57
la o concluzie beneficã pentru ambele pãrþi.
:27:59
- Inspector Richard. Bunã ziua.
- Dle ministru.

:28:02
El e d-l Tang, legãtura noastrã
din R.P. Chineza.

:28:07
- E o onoare sã vã întâlnesc, dle.
- Onoarea e a noastrã.

:28:11
Dl ministru ne-a spus
cã sunteþi cel mai bun dintre cei buni.

:28:14
Pãi, d-l ministru e prea drãguþ.
Dacã ar fi adevãrat,

:28:16
aº fi putut evita
aceastã tragedie.

:28:18
Sper ca ne-aþi putea ajuta
sã înþelegem ce n-a mers bine...

:28:22
ca sã putem evita
alte vãrsãri de sânge.

:28:24
ªi sã sperãm, cã vom aduce aceastã problema
la o concluzie rapidã si satisfãcãtoare.

:28:27
Dacã am putea vedea dovezile...
:28:29
Da, desigur. Vã rog.
:28:34
Dupã cum ºtiti,
imediat cum ne-aþi informat...

:28:36
despre activitãþile criminale ale gangsterului Sung,
ne-am pus operaþiunea în miºcare.

:28:41
Am identificat rutele lui de contrabandã
cu heroinã în Franþa.

:28:43
ªi în spiritul cooperãrii,
am acceptat cu bunãvoinþã oferta voastrã...

:28:47
de a avea unul din oamenii dvs,
Liu Jian, sã vinã...

:28:53
sã ne asiste la arestarea lui Sung
când îºi întâlnea legãtura din Franþa,

:28:56
pe care din nefericire
n-am identificat-o încã.


prev.
next.