Le Fate ignoranti
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:50:03
Když jsem èekal,
objevil se Massimo.

:50:07
Vidìl mì pøi poèítaèi
a považoval mì za prodavaèe.

:50:10
Pøišel a ptal se na tu samou knihu.
:50:13
Pobavilo mì to, protože...
:50:19
No, je to sranda, no ne?
:50:24
Když se prodavaè vrátil s knihou,
všechno se vyjasnilo.

:50:27
Byla poslední.
A nebyly ohlášené žádné reedice.

:50:32
Massimo byl velmi zklamaný.
:50:37
Opravdu ji chtìl.
:50:42
Nabídl mi dvojnásobnou cenu.
:50:45
Øekl:
"Dám ti všechno, co chceš."

:50:50
Situace byla pìknì nepøíjemná,
:50:53
protože já jsem tu knihu hledal
celý den.

:50:57
Bylo to už páté knihkupectví.
:50:59
Nevìøil jsem vlastním oèím,
že jsem ji našel.

:51:06
Kniha s èervenými deskami?
:51:13
Všechno Hikmetova práce.
:51:18
Ostatní jsem už mìl,
:51:22
ale to byly takové básnì,
které jsem nikdy neèetl.

:51:28
Pomyslel jsem si,
že bych mohl udìlat kopii,
a knihu mu dát.

:51:35
Bylo to poprvé, co jsem potkal nìkoho,
:51:37
komu se mùj oblíbený básník tak líbil.
:51:42
"Ze tvé mysli,
:51:44
... z tvého tìla,
:51:46
... z tvého srdce
mì tvá slova zastihla.

:51:49
Tvá slova tebou naplnìná,
:51:53
Tvá slova, má drahá matko,
:51:56
Tvá slova, moje lásko.
:51:59
Tvá slova, mùj pøíteli.

náhled.
hledat.