Le Fate ignoranti
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:02:02
Seni çok sevdik.
1:02:05
senin için Michele'nin ikizini bulmalýyýz
1:02:09
- BU kýz tam bir kaçýk!
- Kes þunu!

1:02:12
- Bu Michele olmalý!
- GEcenin karanlýðýnda belki.

1:02:16
- Sen ne desin ?
- Bunu düþünme bile.

1:02:21
Bunu dene.
1:02:24
Neye gülüyorlar?
1:02:26
Antonio's onlarý eðlendiriyor.
1:02:28
Bakayým.
1:02:31
Eski elbiselerimin hepsini yaktým.
1:02:34
Bir butiðin var,
ama bir takýmýn bile yok.

1:02:37
BEn kadýn giysisi satýyorum,þiþko!
1:02:40
- Fena deðil.
- Çok kaslý.

1:02:43
Nasýl bu kadar kaslý olabiliyorlar ?
1:02:46
Çok zayýf!
1:02:48
Cinsiyeti yok.
1:02:50
Kývýrcýk saçlý,
kesinlikle tipim deðil.

1:02:55
Çok kadýnsý!
1:02:58
Çok taþralý!
1:03:00
Kapýný çalsalar; içeri almaz mýsýn ?
1:03:02
- Tanrý aþkýna, hayýr.
- Seni daha kötüleriyle gördüm!

1:03:06
Diyene bakýn!
1:03:08
Eðer seçme þansým varsa; en iyisi olmalý
1:03:12
Göðüslerini sýkalým , ceketi de geniþletirsek
tam sana göre olur.

1:03:15
Acýtýyor!
1:03:17
Bu prostat.
1:03:19
Göðüslerine bastýrýnca prostatýn mý
aðrýyor ?

1:03:22
Hayýr.Aylardan beri aðrýyorlar.
1:03:26
Hala belli oluyorlar.
1:03:28
Kollarýmýn arasýna saklayabilirim.
1:03:30
Hayýr, herzaman aðrýrlar.
1:03:32
Erkek elbiseleri bana hep acý vermiþtir.
1:03:34
- Daha önce göðüslerin yoktu.
- Ama öyle hissediyordum.

1:03:38
Bunu dene.
1:03:43
Bunun mail adresi var mý? ?
1:03:45
Evet ama ben olsaydým ona mail atmazdým.
1:03:48
Kitty, çaresizken aðzýna herþeyi alýrsýn.
1:03:55
- Nasýl ?
- Korkunç.


Önceki.
sonraki.