Le Pacte des loups
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:02
Липсва ли му неговото племе?
:15:04
Племето му не съществува повече.
:15:06
Беше ни наредено да
атакуваме селото им.

:15:11
Трябваше да ги избием всички.
:15:13
И жени, и деца.
Мани единствен избяга.

:15:19
Как?
:15:20
На капитанът му трябваше преводач.
:15:23
Взе го да учи нашия език.
След три седмици преряза гърлото на капитана.

:15:27
Защо не го издадохте?
:15:30
Знаете ли как капитанът
водеше битките?

:15:33
Вземаше заразени одеала
от болниците,

:15:37
индианците ги купуваха,
а след това ние довършвахме работата.

:15:42
- Така ли сме воювали?
- Също така и загубихме войната.

:15:49
Къде отиде той?
:15:52
- Отиде да си поговори с дърветата.
- С дърветата?

:15:55
Дърветата говорят.
:15:58
Белите не умеят нито да чуват,
нито да виждат.

:16:03
Да виждат какво, Мани?
:16:11
Искаш ли отговор?
:16:13
- Какво е това?
- Индиански билки.

:16:16
Няма да ви навреди, маркизе.
:16:22
Какво прави?
:16:24
Зависи от човека.
:16:27
Индианците казват, че могат
да видят дори и невидимото.

:16:31
Е, Мани...
:16:33
Звярът е в гората.
Вълците ще ни помогнат.

:16:36
Нищо не виждам.
:16:38
Виждам танци,
кървави танци.

:16:43
Звярът ще дойде с
изгрева на слънцето.

:16:47
На мен не ми подейства.
:16:55
"Същата нощ Мани призоваваше
духовете на гората

:16:59
на някакъв странен език,
който и дьо Фронсак не разбираше.


Преглед.
следващата.