Le Pacte des loups
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
'Ανοιξα ένα νοσοκομείο. . .
:09:03
. . .για τα θύματα του Κτήνους
σε μια παλιά μονή.

:09:07
Μια γυναίκα από τη Λορσιέρ.
:09:09
Καθώς επέστρεφε απ'το πανηγύρι,
της επιτέθηκε το Κτήνος.

:09:13
Δυο άνδρες έδιωξαν το Κτήνος,
αλλά πήρε το μισό της πρόσωπο.

:09:19
Πείτε μου, Σεβαλιέ,
πώς είναι ο μεσιέ Μπουφόν;

:09:23
Πώς είναι τα πράγματα στο Παρίσι;
:09:29
Διαβάσατε το ''L'Ιngenu'';
:09:31
Είναι κάπως αργά να συζητήσουμε
για φιλοσοφία.

:09:35
'Εχετε δίκιο.
Ας μιλήσουμε για θέατρο.

:09:38
Γνωρίζετε πολλές ηθοποιούς;
Τι παίζεται αυτό τον χειμώνα;

:09:43
Βάλτε το εκεί.
:09:44
'Ακουσα ότι είναι ελκυστικές.
Προσφέρουν και τη γοητεία τους.

:09:50
Πείτε μου.
:09:55
Ικανοποιήστε την περιέργειά σας.
:09:58
Η Μercure de France! Παίρνουμε
μόνο την Cοurrier d'Ανignοn.

:10:03
-Θα σας πάω στην κοινή σάλα.
-Θα κοιμηθεί εδώ.

:10:06
Καλώς. Καληνύχτα σας, Σεβαλιέ.
:10:14
Δεν είναι Βερσαλίες,
αλλά έχει καλό κρασί.


prev.
next.