Le Pacte des loups
prev.
play.
mark.
next.

:48:18
Λοχαγέ, οι λυκοπαγίδες σας. . .
:48:20
. . .αρπάζουν χωρικούς
κι όχι λύκους.

:48:23
Οι άνδρες σας λεηλάτησαν
τον πληθυσμό.

:48:27
Από τότε που αναλάβατε,
ο λύκος πήρε άλλες 1 2 ζωές.

:48:31
Δεν έπρεπε να μας ξεφύγει.
:48:35
Πώς;
:48:36
Δεν έπρεπε να μας ξεφύγει.
:48:39
Εσείς τι λέτε, Σεβαλιέ;
:48:41
Τι σόι λύκος είναι τούτος;
:48:49
Για ένα πράγμα είμαι βέβαιος:
Δεν είναι λύκος.

:48:53
Οι λύκοι σπανίως επιτίθενται
στους ανθρώπους.

:48:56
Το είδα στη Νέα Γαλλία.
:48:58
'Ισως οι δικοί μας λύκοι
να διαφέρουν.

:49:01
Ο λυσσασμένος λύκος επιτίθεται.
:49:03
Και πεθαίνει σε δυο εβδομάδες.
:49:06
Δύο χρόνια το Κτήνος αφανίζει.
:49:09
Τα θύματά του φέρουν τραύματα
που λύκος δεν θα προξενούσε.

:49:14
Πολλές φορές βρήκα πάνω σε πτώμα
κομμάτια από αυτό το μέταλλο.

:49:20
-Λοιπόν;
-Λοιπόν. . .

:49:25
Τα ζώα δεν έχουν δόντια
από σίδερο.

:49:31
'Αρα το Κτήνος δεν είναι ζώο;
Ωραία.

:49:35
Πώς θα το πιάσουμε;
:49:37
'Οσο εμείς πιθανολογούμε,
το Κτήνος σκοτώνει.

:49:40
Κύριοι, ας ακούσουμε τον μεσιέ
ντε Φρονσάκ με μεγάλη προσοχή.

:49:46
Λέτε, λοιπόν, Σεβαλιέ. . .
:49:48
. . .ότι δεν είναι συνηθισμένο ζώο.
:49:52
'Ετσι πιστεύουμε όλοι.
:49:53
'Οσο για μένα, χαίρομαι που απο-
δέχεστε ότι πρόκειται για κάτι. . .

:49:58
. . .υπερφυσικό.

prev.
next.