Legally Blonde
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:13:02
O èem to mluvíš?
Zasloužila sis to.

1:13:04
Nezasloužila jsem si nic.
1:13:07
Callahan mì udìlal
asistentkou...

1:13:08
jen protože se mu líbím.
1:13:09
Což mi vyjasnil dnes veèer,
když se mì pokusil osahávat.

1:13:12
Co Callahan udìlal?
1:13:17
Prostì na to zapomìn.
Vracím se zpìt do Los Angeles.

1:13:19
Žádné další nudné šaty.
Žádné další punèochy.

1:13:22
Žádné další zkoušení
být nìcím, èím prostì...

1:13:24
Prostì nejsem.
1:13:26
A co když zkoušíš být nìèím, èím jsi?
1:13:30
K èertu s Callahanem.
1:13:32
Zùstaò.
1:13:39
Zavolej mi, jestli nìkdy budeš
v Kalifornii, ano?

1:13:58
Jaký je ten dùvod zùstat,
Paulette?

1:14:00
Chci øíci, že všichni lidé vidí,
když se na mì podívají...

1:14:03
že mám blonïaté vlasy
a velké kozy.

1:14:05
Nikdo mì nikdy nebral vážnì.
1:14:07
Lidé na fakultì ne.
Warner také ne.

1:14:11
Nemyslím si, že mí
vlastní rodièe mì berou vážnì.

1:14:16
Cítím to, jako poprvé...
1:14:19
že nìkdo odemnì èeká...
1:14:22
abych dokázala nìco trošku více,
ve svém životì...

1:14:24
než být modelkou pro
Victoria's Secrett

1:14:28
Ale já se sebou jen žertuji.
1:14:32
Callahan ve mì nikdy nevidìl právníka,..
1:14:33
jen kus zadeèku.
1:14:35
Pøesnì jako všichni ostatní.
1:14:40
Když to obrátíš, tak jsem jen vtip.
1:14:42
Ne, ty nejsi vtip.
1:14:53
K èertu s právnickou fakultou.
1:14:55
Jen jsem ti chtìla øíci sbohem.
1:14:58
Pokud dovolíš jednomu tupému
nadrženci zruinovat tvùj život...


náhled.
hledat.