1:16:01
	Co se tady dìje?
1:16:03
	Elle odìla.
Coe?
1:16:06
	Callahan po ní vyjel,
take odela.
1:16:09
	Mùj Boe.
Takovej pytel sraèek.
1:16:13
	Ach, Boe.
Coe?
1:16:16
	Cítím se stranì.
Udìlala jsem obrovskou chybu.
1:16:26
	Moná je tu nìco,
co bychom s tím mohli udìlat.
1:16:33
	Díky.
1:16:39
	Proè jste tak veselá?
Jste u pøelíèení pro vradu.
1:16:42
	Vstaòte.
1:16:43
	Coe?
1:16:45
	Jste proputìn.
Mám nového zástupce.
1:16:48
	Koho?
1:17:12
	Promiòte mi,
ale stojíte mi v cestì.
1:17:14
	Ona je jen studentkou práv.
Nemùe vás obhajovat.
1:17:17
	Massechusettský nejvyí
soudní dvùr, zákon 3.03.
1:17:21
	Vidí? Díky, Davide.
1:17:25
	Advokáti, pøistupte k soudnímu stolci.
1:17:27
	Ty tam nahoru nepùjde.
Ano, já ano.
1:17:31
	Moná jste mì neslyel.
Jste proputìn.
1:17:33
	Advokáti, hned.
Vichni.
1:17:41
	Elle Woodsová, vae ctihodnosti.
1:17:42
	Zákon 3.03
nejvyího soudního dvoru...
1:17:45
	konstatuje: student práv
mùe zastupovat...
1:17:47
	obvinìného z trestných èinù.
1:17:49
	Vae ctihodnosti,
já s tím nebudu mít ádný problém.
1:17:51
	Já budu.
Nedovolím to.
1:17:53
	Ale vdy jste souhlasil, minulou noc.
Ve své kanceláøi...
1:17:55
	kdy jsme diskutovali
o mé kariéøe.
1:17:57
	Ten zákon ale také uvádí...
1:17:59
	e potøebuje oprávnìného
právníka, aby na tebe dohlíel.