:58:04
	en du kender?
:58:06
	ja, jeg har besøgt hende
:58:08
	hvad fanden mener du med, du besøgte hende?
:58:10
	jeg ville have hendes alibi
:58:12
	fik du så det?
:58:14
	det er virkeligt godt
:58:15
	fedt, hvad er der?
:58:18
	det kan jeg ikke sige
:58:19
	hvorfor i helvede ikke?
:58:21
	fordi, jeg lovede hende, at holde mit løfte
:58:23
	og jeg kan ikke bryde båndet, i søsterskabet
:58:25
	til helvede med søsterskabet, det er en mord sag
:58:27
	og ikke en skandale i søsterskabet
:58:30
	jeg vil have det alibi
:58:31
	det kan jeg ikke give dig
:58:33
	men jeg kan fortælle, hun er uskyldig
:58:36
	Mrs Windham Vandermark, er på linie to
:58:40
	kan nogen tage den,  mens jeg gør alt klart
:58:43
	er du gal, tale om alibi nu
:58:46
	vi taber sagen, hvis du ikke gør det
:58:48
	og så er vi ikke gode advokater
:58:50
	hvis du fortæller det, så hyrer han dig sikkert nok som din sommer assistent
:58:53
	hvem bryder sig om Brooke, tænk på dig selv
:58:55
	hvem bryder sig om Brooke, tænk på dig selv
:58:58
	jeg gav hende mit ord, Warner
:59:00
	og?
:59:06
	ex-konen ser ubekymret ud
:59:07
	at hendes interview er idag
:59:09
	hun er på en helse kur i Berkshires
:59:11
	en helsekur, er det ikke det du kan lide?
:59:15
	jeg kan tage derhen hvis du vil have det
:59:17
	Emmet, følg med hende
:59:31
	hun ser utroværdig ud
:59:32
	hvorfor?
:59:34
	det er en person, som har gjort det til sit levebrød
:59:36
	ved at fortælle kvinder, de er for fede
:59:38
	Brooke ville aldrig sige en kvinde var for fed
:59:41
	det virker som om hun skjuler noget
:59:43
	måske, det ikker som du tror
:59:46
	måske det er lige hvad jeg tror
:59:48
	du er virkelig et kødhoved
:59:51
	et kødhoved?
:59:53
	hvorfor kalder du mig det?
:59:54
	du er nød til at have lidt mere tillid til folk
:59:56
	du kunne blive overrasket
:59:59
	jeg kan ikke fatte du kaldte mig kødhoved