Legally Blonde
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
otkako smo ovdje.
:40:02
Znam. Jako sam zaposlen na
prouèavanju sluèajeva i tako.

:40:05
Znam na šta misliš.
Ne mogu zamisliti kako. . .

:40:07
æu da stažiram kod Callahana
iduæe godine.

:40:10
To bi bilo baš previše.
:40:12
Elle, ma daj,
Nikada neæeš dobiti takve ocjene da. . .

:40:15
se kvalificiraš
za jednu od tih pozicija.

:40:17
Nisi ti dovoljno bistra za to,
dušo.

:40:20
Stani, možda griješim. . .
:40:22
ali zar mi nismo na istoj
pravnoj školi?

:40:24
Da, ali. . .
:40:26
Šta ali?
Položili smo isti "LSAT". . .

:40:28
i slušamo
ista predavanja.

:40:30
Znam, ali daj,
Elle, uozbilji se.

:40:34
Mogla bi provoditi
vrijeme ne pametniji naèin.

:40:41
Nikada neæu biti dovoljno dobra
za tebe, je li?

:40:48
- Oh, ma daj.
- Ma zaboravi!

:40:53
Pokazaæu ti kako pametna
Elle Woods može biti!

:41:08
- Ne pitaj me.
- Nisam ni mislio.

:41:21
Baš mi se sviða taj džemper.
To je Chanel.

:41:25
Pogledaj.
:41:27
Je li to što nosi knjige?
:41:37
Hvala.
:41:39
Znaèi, napravili ste zahtjev.
:41:43
Šta još?
:41:46
Ms. Woods?
:41:50
Zar vam ne trebaju dokazi?
:41:52
Hoæete reæi?
:41:54
Hoæu reæi da treba
razložno ubjeðenje. . .

:41:56
kako bi vaša tvrdnja bila,
recimo, podržana dokazima?


prev.
next.