:39:03
Djevojke, hvala to ste me pozvale.
Ova zabava je super.
:39:07
Lijepo izgleda.
:39:09
I meni se sviða kako ti izgleda. . .
:39:10
samo da sam obuèena kao
frigidna kuèka. . .
:39:12
nebi se trudila da izgledam
tako napregnuto.
:39:18
Oh, uasna je.
:39:21
Daj da ti vidimo prsten, duo.
:39:28
- Lijepe ui.
- Kako ide?
:39:29
Warner,
u engleskom jeziku. . .
:39:31
sve se vrti oko
dominantnog naglaavanja.
:39:32
Sluaj rijeèi cijeli semestar.
:39:34
Savren primjer
kako ova kola. . .
:39:36
diskriminacijski preferira
sjeme nad jajnicima.
:39:38
Zbog toga vodim peticiju
kako bi se ubuduæe. . .
:39:40
prema nama odnosili
kako treba.
:39:43
- Izvinjavam se. Hej, Warner.
- Uau!
:39:46
Izgleda ba kao
hodajuæi prestupnik?
:39:48
Hvala ti. Ba si sladak.
:39:52
Zabavlja li se?
:39:53
Sada da.
Kakav ti je to kostim?
:39:55
Odluèila sam da ga obuèem tek tako.
:39:58
Je li?
:39:59
Èini mi se da se
slabo viðamo. . .
:40:01
otkako smo ovdje.
:40:02
Znam. Jako sam zaposlen na
prouèavanju sluèajeva i tako.
:40:05
Znam na ta misli.
Ne mogu zamisliti kako. . .
:40:07
æu da stairam kod Callahana
iduæe godine.
:40:10
To bi bilo ba previe.
:40:12
Elle, ma daj,
Nikada neæe dobiti takve ocjene da. . .
:40:15
se kvalificira
za jednu od tih pozicija.
:40:17
Nisi ti dovoljno bistra za to,
duo.
:40:20
Stani, moda grijeim. . .
:40:22
ali zar mi nismo na istoj
pravnoj koli?
:40:24
Da, ali. . .
:40:26
ta ali?
Poloili smo isti "LSAT". . .
:40:28
i sluamo
ista predavanja.
:40:30
Znam, ali daj,
Elle, uozbilji se.
:40:34
Mogla bi provoditi
vrijeme ne pametniji naèin.
:40:41
Nikada neæu biti dovoljno dobra
za tebe, je li?
:40:48
- Oh, ma daj.
- Ma zaboravi!
:40:53
Pokazaæu ti kako pametna
Elle Woods moe biti!