Legally Blonde
prev.
play.
mark.
next.

:55:02
Sagni se. . .i brzo ispravi!
:55:04
Svi to jako dobro radite!
:55:06
Radi! Radi!
:55:08
To je to! Uau!
:55:13
Hajde, Paulette!
:55:16
Sagni se. . .i brzo ispravi!
:55:19
Oh, moj bože! Sagni se. . .i brzo ispravi!
Svaki put upali!

:55:24
Ako Brooke nije ubila tog tipa,
ko je onda?

:55:27
Ja se kladim na ljutitu kæerku
ili na bivšu ženu.

:55:30
Chutney ima povjerenièki fond.
:55:31
Njoj ne trebaju pare od osiguranja
ni nasljeðe.

:55:33
A njena majka?
:55:34
Ima alibi.
Bila je u to vrijeme u Aspenu.

:55:36
Vivian, dodaj mi malo preliva od šljiva.
:55:38
Deset ljudi ju je vidjelo
kako èita Cosmopolitan...

:55:40
u Caribou klubu.
:55:41
Ja znam da to nije bila Brooke.
:55:43
To je dirljivo,
ali treba nam alibi.

:55:49
Donijela sam ti nešto
neophodnih stvari. . .

:55:51
neke od Calvin Kleinovih
720-ki...

:55:53
cijelu Clinique
kolekciju za njegu kože. . .

:55:55
nešto aromatiènih svijeæa,
spužvu za kupanje. . .

:56:00
I bibliju.
:56:02
Ti si pravi anðeo.
:56:04
Pa kako si?
Je li ti dobro?

:56:08
Izgledaš tako. . .narandžasto.
:56:11
Baš mi je drago da si ti
došla, a ne Callahan.

:56:14
On ti želi dobro.
On je zaista brilijantan.

:56:17
Bolje da jeste
koliko ga plaæam.

:56:19
Moram ti reæi pravi razlog
zbog kojeg sam došla.

:56:22
Profesor Callahan kaže
da nam zaista treba tvoj alibi.

:56:25
Elle, ne mogu.
:56:30
Ne razumiješ.
:56:32
Ko bi mogao trazumjeti
bolje od mene?

:56:34
To je tako sramotno.
:56:37
Šta god da je Brooke,
to te može spasiti.

:56:40
Upravo to bi
me uništilo.

:56:42
Kako?
:56:46
Svoje bogatstvo sam zaradila
na moguænosti. . .

:56:49
da ženska tijela uèinim savršenim
pomoæu mojih Butt-Buster vježbi.

:56:52
Pomogla si mi
da spadnem sa šestice na èetvorku.

:56:53
To je sjajno!
:56:59
Na dan kada je
Heyworth ubijen. . .


prev.
next.