1:17:12
	Се извинувам,
седиш на моето место.
1:17:14
	Таа е студент на право.
Не може да те брани.
1:17:17
	Врховен суд Масачусетса,
правило 3.03.
1:17:21
	Гледаш?
Ти благодарам Дејвид.
1:17:25
	Советници, дојдете.
1:17:27
	- Ти не одиш таму.
- Да, одам.
1:17:31
	Можеби не ме слушна.
Отпуштен си.
1:17:33
	Советници, сега, сите.
1:17:41
	Ел Вудс, Чесен Судија.
1:17:42
	Правилото 3.03
од Врховниот суд...
1:17:45
	вели дека студент на право
може да застапува...
1:17:47
	обвинет за криминално дело.
1:17:49
	Чесен Судија,
мене тоа не ми смета.
1:17:51
	Мене ми смета.
Тоа нема да го дозволам.
1:17:53
	Но ми дозволивте синоќа.
Во вашата канцеларија...
1:17:55
	кога разговаравме за
мојата кариера.
1:17:57
	Правилото исто така вели...
1:17:59
	дека треба овластен адвокат
да ја надгледува вашата работа.
1:18:03
	- Г-дине Калахан?
- Тоа нема да го дозволам.
1:18:06
	Јас ќе го превземам тоа,
Чесен Судија.
1:18:09
	Добро, г-це Вудс,
продолжете.
1:18:12
	Ви благодарам,
Чесен Судија.
1:18:27
	Уживај во затворот.
1:18:30
	Г-ѓо Виндам, дали сте свесни
за тоа што го правите?
1:18:34
	Апсолутно.
1:18:38
	Леле, Боже! Еве ја таму!
1:18:39
	Ел... дојдовме да го гледаме
твоето судење.
1:18:43
	Види колку е слатко.
Еве ја и судијата.
1:18:45
	- И поротата.
- Гласајте за Ел!
1:18:49
	Дами, седнете.
1:18:57
	Дали се колнете дека
ќе ја зборувате вистината...
1:18:59
	целата вистина и ништо друго освен
вистината, па нека ви помогне Господ?