:40:00
	Nós mal nos vemos um ao outro
desde que viemos para cá.
:40:03
	Eu sei. Estou tão ocupado
com estudos de caso e hipóteses.
:40:06
	Eu sei. Nem imagino fazer isto tudo e
o estágio do Callahan no ano que vem.
:40:10
	Vai ser tão pesado.
:40:12
	Oh, Elle. Tu nunca vais conseguir notas
para concorreres a um desses lugares.
:40:18
	Não tens inteligência que chegue,
querida.
:40:21
	Espera. Estou drogada, ou não entrámos
na mesma faculdade, Warner?
:40:25
	- Bem, sim, mas...
- Mas o quê?
:40:27
	Fizemos os mesmos LSATs,
e assistimos às mesmas aulas.
:40:31
	Eu sei. Mas vá lá, Elle, pensa a sério.
:40:35
	Podes fazer algo de
mais valioso com o teu tempo.
:40:41
	Nunca vou ser suficientemente
boa para ti, pois não?
:40:49
	- Elle, vá lá.
- Esquece.
:40:54
	Vou-te mostrar
o quanto a Elle Woods pode ser valiosa.
:41:09
	- Não digas nada.
- Não era minha intenção.
:41:21
	Adoro aquela camisola. É Chanel.
:41:25
	- Olhem.
- Ela anda com livros atrás?
:41:37
	Obrigada.
:41:40
	Então, preencheram uma reclamação.
:41:44
	O que se segue?
:41:47
	Miss Woods?
:41:50
	- Não é preciso ter provas?
- Que significa?
:41:54
	Significa ter uma convicção razoável
:41:57
	que a petição deve ter,
tipo, suporte comprobatório.