Legally Blonde
prev.
play.
mark.
next.

:49:19
Danas vrlo ljepo izgledaš, Vivian.
:49:23
- Hvala ti.
- Nema na èemu.

:49:36
Branimo Brooke Windham,
èiji je bogati suprug

:49:39
naðen ustrijeljen
u njihovoj kuæi na Beacon Hillu.

:49:42
- Iz koristoljublja?
- Djeluje tako, on je imao 60 godina,

:49:45
ali ona je i sama bila bogata.
:49:47
Ima nekakvo carstvo fitnesa. Njezine
se kazete mogu kupiti u TV-shopu.

:49:51
Samo trenutak.
Ne govorite li vi o Brooke Taylor?

:49:55
Djevojaèki je Taylor. Poznaješ ju?
:49:58
Ona je Delta Nu.
Nije moja generacija.

:50:01
Diplomirala je èetiri godine prije.
:50:03
No, pohaðala sam njezine teèajeve
u sportskom klubu. Zapanjujuæa je.

:50:08
"Zapanjujuæa"? Kako?
:50:09
Može te natjerati izgubiti kilu i pol
tijekom seanse. Bez dvojbe, nadarena.

:50:13
Da, ali po svemu sudeæi,
i isto tako, bez dvojbe, kriva.

:50:17
Viðena je kako stoji
iznad trupla svog supruga.

:50:19
Tko ju je vidio?
:50:21
Njegova 26-godišnja kæer
i održavatelj bazena.

:50:24
- Oprostite što kasnim. Oprostite.
- Ovo je Emmett Richmond, partner.

:50:28
Jedan od trojice najboljih u klasi
i bivši urednik "Harvard Law Reviewa."

:50:32
Vjerojatno ste ga viðali na faksu.
Radio je istraživanje za mene.

:50:35
- Hvala na predstavljanju.
- A oružje umorstva?

:50:39
Pištolja nema. Bio je mrtav nekih
30 minuta kad su murjaci došli,

:50:43
Brooke ga se imala kad riješiti.
:50:45
Ne vjerujem da je Brooke
to mogla uèiniti.

:50:48
Vježbanjem se izluèuje endorfin.
Endorfin èovjeka èini sretnim.

:50:51
Sretni ljudi
ne ubijaju svoje supružnike.

:50:56
Jednostavno ne ubijaju.
:50:58
Nisam to uèinila.

prev.
next.