Legally Blonde
prev.
play.
mark.
next.

1:14:02
Tko god me pogleda,
vidi samo plavu kosu i velike dude.

1:14:06
Nitko me neæe ozbiljno shvatiti.
1:14:08
Barem ne ljudi na pravnom faksu.
A niti Warner.

1:14:12
Mislim da me niti roditelji
ne shvaæaju ozbiljno.

1:14:18
A imala sam osjeæaj, po prvi put,
1:14:20
da se od mene oèekuje
uèiniti nešto više od svog života

1:14:25
nego biti manekenkom
modne kuæe "Victoria's Secret."

1:14:30
Ali, samo sam se zavaravala.
1:14:33
Callahan me nikad nije promatrao kao
odvjetnicu, vidio je samo guzicu,

1:14:36
kao i svi ostali.
1:14:40
Ispada da me nitko ne shvaæa ozbiljno.
1:14:44
Ne, nije tako.
1:14:54
Dovraga s pravnim fakultetom.
Samo sam se htjela oprostiti.

1:14:59
Ako dopustiš da ti
jedan glupi pimpek uništi život,...

1:15:09
nisi cura kakvom sam te držala.
1:15:28
"Jeste li znali kako æete"
"diskreditirati g. Salvatorea?"

1:15:31
"Naravno. To je sitna stvar"
"koju volim zvati strategija".

1:15:36
"Znate, imao sam osjeæaj..."
1:15:38
Je li on uvijek takva guzica?
1:15:40
Najbolji je odvjetnik u državi.
Jasno da je guzica.

1:15:43
Fino, ali je li on guzica
koje æe dobiti moj sluèaj?

1:15:47
Pa, guzica je koja æe pokušati.
1:15:49
- On misli da sam kriva.
- Nije to važno.

1:15:52
Ako on ne vjeruje meni,
zašto bih vjerovala ja njemu?

1:15:55
Pitajte Ellu. Izgledala je
prilièno prisna s njim sinoæ.

1:15:58
Ne. Pa ti èak ne znaš
kog boga pripovijedaš.


prev.
next.