Legally Blonde
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:57:06
hade jag gjort...
:57:07
Vad?
:57:09
Jag hade gjort fettsugning.
:57:14
Fettsugning!
:57:16
Oh, gud!
:57:18
Jag vet jag är en bedragare!
:57:20
Det är inte precis normalt att kvinnor
kan ha en häck som denna!

:57:22
Om mina fans visste att jag hade köpt den...
:57:24
så skulle jag förlora allt!
:57:28
Jag har redan förlorat min man.
:57:32
Jag går hellre i fängelse än
sätter mitt rykte på spel.

:57:36
Brooke...
din hemlighet är säker hos mig.

:57:44
Tack.
:57:48
Vivian, ge mig lite kaffe.
:57:50
Vi har två intervjuer
i morgon...

:57:52
det tar Gerard och Bobby
hand om.

:57:53
Hos ex-frun inom en timma.
:57:55
Enligt uppgifterna
från fängelset...

:57:56
så har vår klient nyligen
haft besök av sin syster...

:57:59
en Miss Delta Nu.
:58:04
Någon du känner?
:58:06
Ja. Jag har besökt henne.
:58:08
Vad fan menar du
med att du har besökt henne?

:58:10
Jag ville ha hennes alibi.
:58:12
Fick du det?
:58:14
Det är verkligen bra.
:58:15
Toppen. Vad är det då?
:58:18
Det kan jag inte säga.
:58:19
Vad fan då för?
:58:21
Därför att jag lovade henne
och jag håller mina löften...

:58:23
och jag kan inte bryta ett syskonband.
:58:25
Åt helvete med syskonband!
Det här är en mordrättegång...

:58:27
och ingen skandal
i en tjejklubb.

:58:30
Jag vill ha alibit!
:58:31
Det kan jag inte ge dig...
:58:33
men jag kan tala om att
hon är oskyldig.

:58:36
Mrs. Windham Vandermark
söker dig på linje två.

:58:40
Kan någon ta det medan jag gör klart detta.
:58:43
Är du galen?
Tala om alibit nu.

:58:46
Vi förlorar detta målet
om du inte gör det.

:58:48
Och då är vi inga bra advokater.
:58:50
Om du berättar det så kommer han nog
att anställa dig som sin sommarassistent.

:58:53
Vem bryr sig om Brooke?
Tänk på dig själv.

:58:55
Vem bryr sig om Brooke?
Tänk på dig själv.

:58:58
Jag lovade henne, Warner.

föregående.
nästa.