Life Without Dick
prev.
play.
mark.
next.

1:02:05
Szeretlek, de nagyon
elegem van a lövöldözésböl.

1:02:11
Colleen, ez lesz az utolsó.
1:02:14
És végeztünk. Jared megígérte.
1:02:17
- Rendben. Hogy hívják?
- Tony a Rádiós.

1:02:22
Miért akarja kinyírni?
1:02:25
Nem tudom. Akarja és kész.
1:02:29
Te sose kérdezel?
1:02:32
A saját nagyanyádat is
kérdezés nélkül megölnéd?

1:02:37
- Kérdezés mániás vagy?
- Mit akarsz ezzel?

1:02:45
ltt Jared. lvy húgodnak
ismét " balesete" volt.

1:02:49
Az orvos szerint rendbe fog jönni,
de azért átjöhetnél.

1:02:54
Azonnal megyek.
1:03:11
Szia, lvy.
1:03:12
- Szeretsz engem, Danny?
- Hát persze.

1:03:16
Akkor öld meg Jaredet.
1:03:22
Nem tenne jót a karrieremnek.
1:03:25
Azt akarom, hogy meghaljon.
Megcsal.

1:03:28
Az nem lehet.
1:03:30
Mindig a pártját fogod,
ö meg hülyének néz.

1:03:34
Beveszed, hogy hagyná,
hogy a Shillelagh sztárja légy?

1:03:40
Biztos hogy megcsal?
1:03:42
Fogadtam egy detektívet.
Valami Rasmusson.

1:03:46
Valószínûleg elköltözött.
Nem érem utol.

1:03:49
Mindegy...
1:03:50
Csinált nekem képeket
a Rózsaszín Flamingó Motelban.

1:03:54
Akkor vettem be az altatókat.

prev.
next.