Life Without Dick
prev.
play.
mark.
next.

:56:01
Noapte buna.
:56:12
Ai fost mare.
I-ai dus de nas ca o profesionista.

:56:16
Le-ai dat un fir gresit.
:56:19
Poti sa-mi spui de ce
tabloul pe care ti l-am vândut...

:56:23
...a ajuns pe mâinile unui ucigas?
:56:27
L-am vândut la galeria mea.
:56:30
-Unde e galeria ta?
-Pe lânga toate celelalte.

:56:34
-Vreau s-o vad.
-Acum?

:56:36
Vreau s-o vad acum.
:56:37
E-- e închis.
:56:41
-Dar ai cheie?
-Da, am cheia.

:56:47
Nu.
:56:49
-Nu esti proprietarul galeriei?
-Nu vreau sa te enervez.

:56:53
Ai o slujba care ma enerveaza?
:56:56
Hai sa mergem în alta parte.
Îti voi povesti în particular.

:56:59
Suntem acasa la mine,
nu e suficient de intim?

:57:10
Aici e mai intim?
:57:12
Am senzatia ca ceva nu e în regula.
:57:15
Da, ceva nu e în regula.
N-am avut o saptamâna prea buna.

:57:20
L-am omorât din greseala pe iubitul meu
pentru ca ma însela...

:57:24
...si acum aflu ca de fapt
nu te ocupi de arta.

:57:28
Îti pot explica.
:57:30
-Esti vedeta porno?
-Nu.

:57:33
-Senator Republican?
-Nu.

:57:35
Esti în Mafie?
:57:40
Da.
:57:41
Da?
:57:42
Da, dar nu e chiar Mafia.
Suntem irlandezi!

:57:47
Glumesti?
:57:49
Sunt un ucigas...
:57:51
...dar jur ca n-am omorât
pe nimeni niciodata.

:57:54
Esti un ucigas care nu a omorât pe nimeni?
:57:57
Nu e usor sa admit
ca sunt un ucigas care nu poate ucide.


prev.
next.