Life as a House
prev.
play.
mark.
next.

1:01:12
Gdje je Sam?
1:01:14
Ne želi koristiti moj tuš.
Ne kužim.

1:01:20
Dovela si svoju djecu.
1:01:23
Rekla sam im da mogu pomoæi.
ŽeIjeIi su doæi.

1:01:27
l ja sam htjela da doðu.
Oni su htjeli biti sa mnom.

1:01:33
Neæe smetati.
1:01:36
Naæi æu nešto što ih neæe slomiti.
1:01:38
lli ozlijediti. Neka im oèi
i prsti ostanu èitavi.

1:01:42
Dobra si majka, Robin.
1:01:45
Trebaš pomoæ?
- Ne, ne.

1:01:48
Da.
- Hajde.

1:01:51
Nasloni se!
1:01:53
Ne želiš doruèkovati?
- Ne, hvala.

1:01:58
Guster, doði!
1:02:00
Sam!
1:02:03
Èemu sad to ?
- Mama je rekla da bih trebao.

1:02:06
lonako bih to napravio.
1:02:09
Tko si ti?
- Tko si ti?

1:02:10
Njegov brat.
- Njegova prijateljica.

1:02:13
Mama je rekla da bismo mogli
sagraditi kuæu.

1:02:15
ŽeIiš graditi kuæu?
1:02:17
Bog, mama.
- `Jutro!

1:02:20
Ovo ti je prva?
Znaš li što je ovo?

1:02:22
Hvala što koristi vaš tuš.
- Može koristiti kad god hoæe.

1:02:26
Znaèi ti želiš graditi kuæu?
- Neæe pasti?

1:02:30
Ne znam.
1:02:33
Pazi gdje staješ!
1:02:44
Na moj znak!
- Dobro.

1:02:47
Polako, polako!
1:02:48
Dobro.

prev.
next.