Lost and Delirious
prev.
play.
mark.
next.

:46:00
Moram da prièam sa tobom
u vezi Poli.

:46:05
Znam da ti cela ova stvar izgleda èudna
i žao mi je

:46:08
Ti si jedina osoba
u koju ja stvarno...

:46:14
Slušaj, ti ne znaš
moje roditelje, OK?

:46:18
Oni su ultra streit
i religiozni

:46:20
I oni bukvalno
ne bi nikada više razgovarali sa mnom.

:46:24
A ja želim da oni
budu deo mog života.

:46:29
Ne mogu da se suoèim sa tim da ih izgubim.
:46:34
Mislim, ja volim Polu.
:46:37
Znaš da je volim.
:46:39
Ona mi je najbolja prijateljica
na svetu.

:46:42
I verovatno jedina osoba
koju bih želela da volim

:46:45
na naèin,
na koji je Kleopatra...

:46:50
I povrediti je...
:46:54
Znaš, oseæam kao da se
davim

:46:57
Kao da nisam u svetu
u kome se diše.

:47:03
Osim toga tu je i ovaj život
koji mi treba da proživimo, OK, kao deo planova

:47:08
koji moji majka i otac imaju za mene
:47:09
I mada me to
ubija...

:47:13
Mada me to
ubija, Meri,

:47:16
Ja nikada više neæu biti ista ljupka,
naivna Tori za nju

:47:20
Nikada više ne mogu da budem sa njom.
:47:22
Nikada, nikada više.
:47:28
A stvar je u tome, Meri
što sve sad zavisi od tebe

:47:35
Poli æe ovo
primiti veoma teško.

:47:39
OK, ona je stvarno osetljiva,
:47:42
I stvarno æe joj biti potreban
odan prijatelj.

:47:46
Biæeš joj potrebna više nego
što si ikad ikome bila potrebna, Meri.

:47:51
Misliš li da možeš da izažeš na kraj sa tim?
:47:57
Zašto si obukla to sranje?

prev.
next.