Megiddo: The Omega Code 2
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:23:00
И знам какво направи на Габриела.
1:23:02
А, затова значи си тук.
1:23:05
И когато всичко е направено и казано,
1:23:08
то е, ъъъ ..
1:23:10
наистина в заради любовта, нали?
1:23:13
Ха ха ах. Трябва да да кажа,
1:23:15
че като ви наблюдавах през годните,
1:23:17
виждах колко трудно беше..
1:23:20
и колко благородни бяхте и двамата...
1:23:22
Никога не се поддадохте на изкушението.. Ха ха!
1:23:25
Наистина е изящно да ви видя
1:23:27
измъчени по такъв начин.
1:23:33
Да не би да засегнах някой нерв?
1:23:35
Съжалявам.
1:23:36
Знам кой си.
1:23:38
Само така си мислиш.
1:23:40
О, жалко е, че нещата приключват...
1:23:42
по такъв начин за теб, а?
1:23:45
Още нищо не е свършило.
1:23:47
Освен писъците.
1:23:55
Хайде, излизай.
1:23:57
Драги брако,
1:23:58
Готов съм да ти дам последна възможност.
1:24:00
Ела с мен, и аз ще те издигна..
1:24:02
от текущото ти мизерно положение,
1:24:05
и ще те направя крал сред хората.
1:24:07
Надценяваш се.
1:24:09
Винаги си го правил.
1:24:10
Хората ти не могат да е победят.
1:24:13
В действителност, никой не може.
1:24:15
Можете само да умрете.
1:24:17
Не че има значение, но
кого ще управлявам,

1:24:20
ако всички сте мъртви>
1:24:22
Кого ще накажа, а?
1:24:28
хайде, Давид, огледай се.
1:24:30
Не е ли великолепно?
1:24:49
Китайците дойдоха накрая.
1:24:52
Да, трудолюбив народ.
1:24:53
О, ще им намеря добра приложение.

Преглед.
следващата.