Megiddo: The Omega Code 2
к.
для.
закладку.
следующее.

:19:01
Так ты мой младший брат.
:19:02
Надеюсь подружиться с тобой.
:19:04
Приятно удивлен.
:19:05
Отец готовит из тебя
замену себе?

:19:08
Ну, мы еще
не до конца согласовали...

:19:10
чем я буду заниматься
в моей жизни...

:19:12
но мы найдем решение,
не так ли, отец?

:19:14
Конечно.
:19:16
Я бы хотел чего-нибудь
выпить.

:19:18
Что-нибудь прохладительного.
:19:20
Я принесу.
:19:21
Быстрее возвращайся.
:19:22
Нам много есть
о чем поговорить.

:19:26
Ты знаешь,
Евросоюз...

:19:28
не очень удачное место
для тебя, Стоун.

:19:31
Ты превратишься
в скучного бюрократа.

:19:33
Отец, я знаю,
что я делаю.

:19:35
Я все рассчитал.
:19:36
Поехали домой с нами
и займись бизнесом.

:19:39
Нет. Я вырос здесь в Европе.
:19:43
Здесь мой дом.
:19:44
Кроме того, в жизни есть много дел,
чем просто делать деньги.

:19:47
Я поступил с тобой
нехорошо, Стоун.

:19:50
Я бы хотел загладить вину.
:19:52
Поедем домой вместе.
:19:54
Давай вместе
строить нашу мечту.

:20:01
Что скажешь?
:20:02
Мы втроем.
:20:04
Очень сентиментально, отец.
:20:07
Но, я полагаю, абсолютно не практично.
:20:12
Я намериваюсь заняться делами,
о которых ты и не мечтал.

:20:16
Я собираюсь изменить мир.
:20:18
Дорогой мой старик...
:20:20
ты думаешь,
я говорю глупости.

:20:23
Увидишь.
:20:44
Нет, все в порядке. Все в порядке.
:20:47
Все в порядке.
:20:49
Меня зовут
Давид Александер.

:20:52
Ты брат Стоуна.
:20:54
Ты его знаешь?
:20:56
Мой папа главный в этой школе,
и я знаю всех кадетов.


к.
следующее.