Memento
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
Ja sam discipliniran i organiziran.
:16:02
Koristim navike i rutinu da bih omoguæio svoj život.
:16:05
Sammy nije imao put,...
:16:07
..nikakav razlog da bi uspio.
:16:10
Ja?
:16:12
Da,...
:16:13
..ja imam razlog.
:16:32
Danas, u 1 poslije podne,
naði se sa Natalie za informaciju.

:16:36
Ona je takoðer izgubila nekoga.
Ona æe ti pomoæi iz sažaljenja.

:16:56
- Natalie.
- Ne sjeæaš me se.

:16:59
- Trebao bih ti objasniti. U nekom sam stanju...
- Objasnio si mi, Lenny.

:17:02
Molim te zovi me Leonard.
Moja žena me zvala Lenny.

:17:05
- Znam, rekao si mi.
- Onda sam ti vjerojatno rekao da to mrzim.

:17:09
Da.
:17:11
Bi li ti smetalo da skineš naoèale?
Teško mi je...

:17:15
Hvala.
:17:16
Pa, imaš informaciju za mene?
:17:18
- Jel' ti to mala bilješka rekla?
- Da.

:17:21
Mora da je teško živjeti na
osnovu nekoliko malih papiriæa.

:17:24
Pomješaj listu za pranje veša i
listu za jelo i završit æeš
jeduæi svoje donje rublje.

:17:29
Vjerujem da zbog toga
imaš te otkaèene tetovaže.

:17:32
Da, teško je. Skoro je nemoguæe.
:17:35
Gledaj, žao mi je što te se ne sjeæam.
Ništa osobno.

:17:41
Imam informaciju za tebe.
:17:44
Dao si mi broj registarske tablice.
:17:47
Dala sam mom prijatelju u DMV da je potraži.
:17:50
Pogodi koje je ime ispalo?
:17:53
John Edward Gammell. John G.
:17:56
Poznaš li ga?
:17:57
Ne. Ali njegovo lice na vozaèkoj
mi je bilo stvarno poznato.


prev.
next.