Memento
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
Hayýr. Kýsa süreli hafýzam yok.
:08:03
Kim olduðumu biliyorum,
hakkýmdaki herþeyi biliyorum, ama...

:08:06
yaralandýðýmdan beri, hiçbir þeyi
aklýmda tutamýyorum. Herþey siliniyor.

:08:10
Az sonra neden bahsettiðimizi de
bilemeyeceðim,

:08:13
ve bir dahaki sefere,
herþeyi unutmuþ olacaðým.

:08:16
Sizi yine tanýyamayacaðým.
:08:18
Size biraz garip geliyorsam
:08:20
veya saygýsýz...
:08:24
Size bundan bahsetmiþtim, deðil mi?
:08:26
Evet. Özür dilerim, ama...
:08:28
...çok garip.
Gerçekten beni anýmsamýyor musunuz?

:08:32
- Bir çok defa konuþtuk.
- Mutlaka.

:08:36
Son hatýrladýðýnýz þey nedir?
:08:38
Karým.
:08:40
Ne gibi?
:08:46
Uyanmak gibi.
:08:48
Daha yeni uyanmýþsýnýz gibi.
:08:51
Acý verici olmalý,
:08:53
herþey tersine dönmüþ.
:08:55
Ne yapacaðýnýza hazýrlandýðýnýzý bilmek
ama az önce ne yaptýðýnýzý bilmemek.

:09:01
Yani, ben tam tersiyim...
:09:02
- Ne zamandýr burdayým?
- Birkaç gündür.

:09:05
- Ve telefonlarý baðlamýyorsunuz?
- Dediðiniz gibi.

:09:08
Tamam.
Ama, onun için bir ayrýcalýk yapýn.

:09:11
Onu tanýyor musunuz?
:09:13
Evet, arkadaþýnýz, deðil mi?
:09:14
Böyle düþünmenize neden olan ne?
:09:16
- Sizi birlikte gördüm, hepsi bu.
- Bu benim arkadaþým deðil.

:09:20
Çaðýrýr veya kendini tanýtýrsa,
:09:22
beni arayýn.
:09:24
Adý Teddy miydi?
:09:28
Umarým... durumum size
sorun yaratmýyordur.

:09:31
Hesabýnýzý ödediðiniz sürece hayýr.
:09:36
Kýrk.
:09:39
Bu adam...
:09:42
O burada.
:09:46
Lenny!
:09:48
TRAÞ ET
:09:49
Sonuca ulaþmak için yönteme
ihtiyacýnýz var. El yazýnýza

:09:52
güvenmeyi öðrenmelisiniz.
Bu hayatýnýzýn önemli bir kýsmý haline geliyor.

:09:56
Önemli yerlere,
:09:58
notlar býrakýlýr.

prev.
next.