Mimic 2
Преглед.
за.
за.
следващата.

:55:03
От къде идва?
:55:04
В стената е.
:55:05
Как по дяволите е влезнало там?
:55:07
Странично свиване.
:55:11
Какво прави сега?
:55:13
Проследява ме.
:55:15
Феромоните ми, вероятно.
:55:17
Феро какво?
:55:18
Химични знаци. Мирис.
:55:21
Какво ще правим сега?
:55:23
Ще минат часове докато Ц. К. Б. дойде.
:55:26
Да, но ние няма да издържим толкова.
:55:29
Аз ще остана. Вие тръгвайте.
:55:30
- Моля?
- То иска мен.

:55:32
Не.
:55:34
Не знаеш това, Реми.
:55:39
Бих казала, че е твърде очевидно.
:55:42
Не.
:55:44
Да.
:55:46
Хей, няма да си тръгваме, Реми.
:55:49
Ако това нещо изскочи от стената...
:55:51
как ще се справиш с него...
:55:52
отварачка за писма и кабърчета?
:55:54
Но...
:55:55
ако остана тук и не мърдам,
няма да го провокирам.

:55:58
По-добре да ви няма.
:56:01
Ще се оправя, Сал.
:56:03
Обещавам.
:56:05
Сал...
:56:07
Нали каза, че следва миризмата ти?
:56:12
Не можем ли, не знам...
:56:13
да оставим миризмата ти?
:56:15
Какво искаш да кажеш?
:56:16
Не знам, ти го измисли,
да му отвлечем вниманието...

:56:17
нещо като примамка.
:56:18
Дрехите да речем.
:56:20
Трябва да ги оставим но в същото положение.
:56:27
Не знаем дали ще стане.
:56:29
- Не знаем.
- Не е лоша идеята.

:56:32
Добре.
:56:35
- Ти и Сал тръгвайте.
- Не.

:56:37
Сал, това е най-добрият ти шанс.
:56:39
С Ники сме точно зад вас, нали?
:56:42
Моля те, изведи Сал оттук.
:56:44
Направи всичко необходимо.
:56:45
Ако до 60 секунди не сте дошли се връщам.
:56:49
Става.
:56:51
Хайде, Сал.
:56:53
Да вървим.
:56:54
Нали чу дамата. Да вървим.
:56:55
Искам да го направиш, Сал.

Преглед.
следващата.