Mimic 2
prev.
play.
mark.
next.

:32:17
Lou!
:32:19
Hé, Lou!
:32:22
Lou!
:32:27
Remi?
Mi a... mi folyik itt?

:32:31
Mi a franc ez az egész?
:32:33
Mit gondolsz, Morrie?
Egy rossz tréfa. Hol van Lou?

:32:37
Hát én nem láttam.
:32:40
A takarítós szekrény nyitva van...
:32:43
...szóval valószínûleg itt van valahol.
:32:45
Esetleg ide tudnád hozni?
:32:49
Nem,
majd én kiszedlek.

:32:52
Csak állj hátrébb.
:32:54
Morrie, ne próbáld
meg egyedül elpakolni ezt a cuccot.

:32:56
Túl nehéz.
:32:57
Ellenkezõleg, édesem.
:32:59
Járok gyúrni.
:33:02
"Pilates".
Neked is ki kéne próbálnod.

:33:04
Nem csak erõsebb vagyok 40 százalékkal,
:33:12
de az ágyban,
mint egy pókmajom...

:33:16
Biztos vagyok benne,
hogy Sal Geary-t itt lenyûgözted...

:33:19
...igaz, Sal?
:33:21
Hogy vagy, kölyök?
:33:25
Sajnálom.
:33:26
Ne aggódjatok.
:33:28
Egy szempillantás alatt kiszedlek,
OK?

:33:32
Morrie?
Morrie!

:33:39
Remi! Remi!
:33:44
Fuss!
:33:55
Menjünk! Gyere!

prev.
next.